Adaptation
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:01
...y escribe acerca de eso.
:55:03
Vemos a Susan Orlean, delicada,
acosada por la soledad...

:55:06
...frágil, bella.
:55:08
Yace despierta junto a su esposo
dormido, insensible.

:55:12
Empezamos a oír su voz.
:55:14
"Creo que sí tengo una pasión de la
que no me avergüenzo".

:55:18
"Quiero saber cómo se siente que algo
te interese apasionadamente".

:55:27
Buenos días.
:55:28
Hola, tórtolos. Se levantaron
temprano, para variar.

:55:33
-Estás más contento.
-Estoy bien. Tengo unas ideas nuevas.

:55:38
Dios mío, qué listos son!
Esto parece una fábrica de cerebros.

:55:43
-Yo también tuve unas ideas hoy.
-Tuvo unas muy buenas.

:55:48
Ya sabes, buenas para Donald.
:55:50
Voy a poner...
Oye! Qué?

:55:55
Voy a poner una persecución.
:55:58
El asesino huye a caballo con la chica.
El policía los sigue en moto.

:56:02
Es una batalla entre motores y caballos.
:56:05
Tecnología vs. caballos.
:56:08
Siguen siendo todos
una sola persona, no?

:56:11
Bueno, ésa es la revelación final.
:56:13
-Suena emocionante.
-Gracias, amigo.

:56:16
Ves? Te dije que
le iba a gustar.

:56:19
-Eres mi musa. De veras.
-Me encanta ser tu musa.

:56:25
No sabes cuánto me alegro.
:56:29
Vine a recoger una orden
para Kaufman.

:56:51
Qué coincidencia verte.
:56:53
Perdón que no te llamé. Estuve fuera
la semana pasada.

:56:56
-Está bien.
-Quería llamarte.

:56:58
Las cosas ya van muy bien.

anterior.
siguiente.