Adaptation
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:36:04
Aqui!
:36:06
Ali!
:36:29
Peter!
:36:44
Então meu.
:36:46
- Por favor não te metas com a equipa, Donald.
- Quem, a gaja da maquilhagem?

:36:50
Era ela que se estava a atirar a mim, mano.
:36:53
Não me envergonhes, Ok?,
Tenho que trabalhar com esta gente.

:36:55
Não te envergonho.
:36:57
De quaquer forma, escuta-me.
Queria perguntar-te algo...

:37:00
...necessito matar as pessoas
de uma maneira original.

:37:05
Não te preocupes é para o meu guião.
:37:08
- Não escrevo esse tipo de coisas.
- Vá lá pá, por favor, tu eras o génio.

:37:15
Que tal assim: o assassino é um
professor de literatura...

:37:18
..corta em pequenos pedaços as suas
vitimas até elas morrerem...

:37:22
...chama-se a si próprio:
"O desconstruccionista".

:37:27
- Parece-me bem, gosto da ideia.
- É só uma brincadeira Donald.

:37:32
Oh, tá bem,
perdoa-me.

:37:35
Apanhaste-me.
:37:39
Importas-te que o use
mesmo assim?

:37:49
- Es realmente bom.
- Bem, o que quero fazer é...

:37:51
...dividir a cena da Cassie,
desde o principio até ao final.

:37:54
- Eu sei, eu vi, porque insistes nisso?
- Porque quero mais tensão.

:37:58
- Precebes?
- És genial.

:37:59
E despois podes aumentá-la,
manter mais tensão...


anterior.
seguinte.