Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Haide!
Sã cãutãm lanterna!

:38:33
- Mai era un tip.
- Da.

:38:38
Mai gras... asta e tot ce ºtiu.
:38:48
E ridicol!
Trebuie sã ne desparþim.

:38:51
Sã nu îndrãzneºti, rãmâi lângã mine!
:38:55
Nu vreau sã fac asta.
:38:59
- Au sã ne gãseascã.
- Nu cred.

:39:03
Nu vreau sã mor, Donald.
:39:05
- Dumnezeule, mi-am irosit viaþa!
Ba nu e adevãrat.

:39:08
- N-ai sã mori.
- Mi-am irosit viaþa.

:39:11
Te admir Donald, ºtii?
:39:13
Mi-am trait viaþa paralizat ºi preocupat
de ce cred oamenii despre mine...

:39:16
...iar þie,
þie nici nu þi-a pãsat de alþii.

:39:19
- Ba nu, nu e adevãrat.
- Nu, nu mã înþelegi.

:39:23
O spun ca un pe compliment.
:39:27
Odatã, la facultate, mã uitam la tine
prin geamul bibliotecii...

:39:32
-...vorbeai cu Sarah Marshal.
- Doamne, eram îndrãgostit de ea!

:39:37
ªtiu ºi îi fãceai curte.
:39:41
- ªi ea era tare drãguþã cu tine.
- Îmi aduc aminte.

:39:44
Dupã aceea, ai plecat...
:39:48
...iar ea a început sã râdã de tine
cu Kim Kennery...

:39:53
...M-am simþit de parcã
ar fi râs de mine.

:39:56
ªtiai?

prev.
next.