Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:26:08
ŽELELA SAM DA ŽELIM NEŠTO
TOLIKO KOLIKO SU TI LJUDI

:26:11
ŽELELI TE BILJKE.
:26:14
ALI...
:26:16
NEMAM TAKVU PRIRODU.
:26:20
REKLA BIH DA IMAM JEDNU
UPEÈATLJIVU STRAST.

:26:26
HOÆU DA ZNAM KAKO IZGLEDA
KADA NEŠTO STRASTNO ŽELIŠ.

:26:44
AKO NEKO BUDE TAKAV
SRETNIK DA VIDI ORHIDEJU

:26:46
"DUH", SVE OSTALO ÆE
IZGUBITI NA VAŽNOSTI.

:26:52
AKO JE ORHIDEJA "DUH"
BILA NEKA VRSTA FANTOMA,

:26:56
IPAK JE IMALA TAKVU ÈAR
DA JE UBJEÐIVALA LJUDE

:26:59
DA JE TRAŽE, GODINU ZA
GODINOM, MILJU ZA MILJOM.

:27:04
AKO JE TO BIO STVARAN CVET,
HTELA SAM VIDETI JEDAN.

:27:07
RAZLOG NIJE ŠTO OBOŽAVAM
ORHIDEJE. NISAM NEKI

:27:10
VELIKI LJUBITELJ. ŽELELA
SAM VIDETI TU STVAR

:27:15
KOJA JE PRIVLAÈILA LJUDE
TAKO NEPONOVLJIVO I MOÆNO.

:27:24
Koliko si kornjaèa
na kraju sakupio?

:27:28
Odmah posle toga su
prestale da me zanimaju.

:27:33
Ostavio sam kornjaèe
kada sam se zaljubio

:27:35
u fosile iz ledenog doba.
Sakupio sam ih gomile.

:27:39
Fosili su jedino što ima
znaèaj u ovom glupom svetu.

:27:44
Fosili i srebrna ogledala.
:27:47
Mama i ja smo imali
najveæu zbirku holandskih

:27:50
ogledala iz 19. veka na svetu!
:27:52
Možda si èitala o tome.
Svet ogledala, oktobar 1988.

:27:56
Tu negde mi je primerak.

prev.
next.