:32:03
	Мамка му.
:32:04
	Човече, остави го на мира.
:32:06
	Не ми причинявай това, Букум, човече!
:32:08
	Млъквай, преди да съм ти счупил ръката!
:32:10
	Остави го, човече!
:32:11
	Изчезни, преди да съм те застрелял,
малко копеленце.
:32:14
	Какво съм направил?
:32:16
	С приятелчетата ти едва не ме застреляхте.
:32:18
	Знам, че си бил с тях.
:32:19
	Почакай малко, Букум.
:32:20
	Грешиш, човече. Не бях с тях, човече.
:32:23
	- С тях беше, чернилко.
- Познаваш ме, Букум, човече.
:32:25
	Никога не съм ти създавал
проблеми, освен сега.
:32:27
	Хайде, да вървим. Изправи се.
:32:30
	Случайно се скрих във вана им.
:32:32
	Знам, че в миналото съм правил простотии,
:32:34
	но сега съм друг. Няма да отида в затвора.
:32:37
	Имам добра причина да не ходя в пандиза.
:32:39
	Знаеш ли защо? Искаш ли да знаеш, Букум?
:32:43
	Искаш ли да знаеш защо
няма да ходя в затвора?
:32:44
	Първо, нямам пари.
:32:46
	Второ, винаги ми
назначават служебен адвокат,
:32:49
	който все ме праща в затвора за 6,
7 или 8 месеца.
:32:53
	Не ми ли вярваш?
:32:55
	Искаш ли наистина да знаеш
защо няма да ходя в затвора?
:32:57
	Току-що спечелих 60 милиона от лотарията.
:32:59
	Ще ги похарча за всичко, което обичам.
:33:00
	Не те баламосвам. Говоря сериозно.
:33:02
	Ще гушна хиляди долари в брой.
:33:05
	Говоря за такава пачка,
че мадамите ще се подмокрят.
:33:10
	$60 милиона са много пари.
:33:13
	Идва ми наум,
че и ти би могъл да получиш нещо,
:33:15
	а не да се размотваш
с тази скапана Импала.
:33:17
	Всичко, което трябва
да направиш е да обърнеш
:33:20
	и да намерим портфейла ми.
:33:22
	Само това искам от теб.
:33:24
	За да те улесня,
:33:26
	бих могъл да ти покажа
:33:27
	къде ме оставиха крадците на диаманти.
:33:31
	Къде?
:33:33
	Само обърни.