All About the Benjamins
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:01
за да започна бизнеса си.
:53:03
Това искам.
:53:05
Значи се опитваш да намериш диамантите,
:53:06
за да можеш да ги предадеш,
:53:09
а е трудно да повярваш
на историята с билета ми!

:53:11
Поне е истина!
:53:13
Да ти го начукам, Букум. Мислиш, че ще
:53:14
мина през толкова неприятности,
за да потвърдя лъжата?

:53:15
Да, защото си лъжливо копеле,
:53:17
защото си измамник и винаги
се опитваш да прекараш хората.

:53:20
Ами ти? Ти също се
опитваш да прекараш хората,

:53:21
само че по различен начин.
:53:25
Ще ти кажа нещо, човече,
:53:27
в случай, че не знаеш.
:53:28
Оправям се сам откакто станах на 14.
:53:31
Всичко, което съм постигнал,
:53:32
съм постигнал сам.
:53:34
Ами ти? Защо си такъв егоист?
:53:38
Това не е твоя работа.
:53:44
Не било моя работа?
:53:46
Я чакай. Сега кой е измамника?
:53:49
Ти знаеш всичко за мен.
:53:51
Нямам какво да крия.
:53:52
Ами ти?
:53:53
Интересува ме работата.
:53:54
Какво си мислиш?
:53:55
Защо не се доверяваш на никого?
:53:57
Човече, виж сега.
:53:58
Нека сменим темата,
:53:59
защото звучиш като жена
:54:01
с всичките тези чувства.
:54:02
Искам да знам всичко,
:54:04
което знаеш за обира на диаманти.
:54:06
Не мисля, че знам нещо
:54:07
за обир на диаманти, щом не сме партньори.
:54:21
Какво чух?
:54:23
Чух ли нещо?
:54:24
- Казах добре.
- Какво добре?

:54:27
Добре, партньри сме, но аз съм шефа.
:54:30
Добре, партньоре. Тоест шефе.
:54:33
Ти си шефа.
:54:35
Какъв е плана?
:54:38
Мисля да отидем до г-жа Баркли.
:54:40
Да отидем в тях и да видим какво знае.
:54:43
Не ми харесва този план.
:54:45
И какво? Аз съм шефа, не ти.
:54:47
- Но аз съм помощника.
- Не си...

:54:49
- Следващият шеф.
- Нищо не си

:54:52
и бих могъл да ти нашамаря задника,
за това, че ме ухапа по зърното.

:54:55
Както и да е.
:54:58
Трябваше да те ухапя,
защото ми беше хванал главата,


Преглед.
следващата.