All About the Benjamins
Преглед.
за.
за.
следващата.

:59:01
Удобно ли ти е?
:59:31
Ще ти извадя ръката
:59:33
и ще те пребия до смърт с нея!
:59:35
Така ли?
:59:38
Задръж го, смотаняко.
:59:41
Защо крещиш, по дяволите?
:59:43
Тази кучка ме изплаши до смърт!
:59:45
Мамка му.
:59:47
Това е завещанието на г-н Баркли.
:59:49
Казах ти да не пипаш нищо.
:59:51
Но аз...
:59:54
Изглежда й е оставил всичко.
:59:55
Знам, но ще се опитам да купя къщата.
:59:57
Предполагам, че ще я продадат.
:59:58
Какво има в сейфа?
1:00:01
Нищо.
1:00:06
Казал е, че диамантите са на сигурно място.
1:00:08
Кое е по-сигурното от сейфа?
1:00:10
Букум, виж сега.
1:00:12
Не мислиш ли, че са достатъчно умни
1:00:13
да вземат диамантите, преди ние да дойдем?
1:00:15
Да, биха могли.
1:00:17
Ела тук, задник.
1:00:18
Дай да те проверя.
1:00:19
Стига, човече!
1:00:21
Съжалявам, Пъфи, но говорим за
1:00:23
диаманти на стойност $20 милиона.
1:00:25
Дори честен човек като
теб може да се изкуши.

1:00:28
Знаеш ли какво?
1:00:30
Можеш да ми се довериш.
1:00:32
Можеш. За какво са ми
1:00:33
диаманти за $20 милиона?
1:00:35
Повярвай ми! Заедно...
1:00:38
Тук има много голямо доверие.
1:00:41
Знам какво си мислиш.
1:00:42
Тъкмо щях да ги върна.
1:00:44
Ти си непоправим.
1:00:45
Как може да крадеш от мъртва жена?
1:00:47
Защото тя няма нищо против.
1:00:48
Не й пука.
1:00:56
Букум, може да ги разделим!

Преглед.
следващата.