All About the Benjamins
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:01
Нищо.
1:00:06
Казал е, че диамантите са на сигурно място.
1:00:08
Кое е по-сигурното от сейфа?
1:00:10
Букум, виж сега.
1:00:12
Не мислиш ли, че са достатъчно умни
1:00:13
да вземат диамантите, преди ние да дойдем?
1:00:15
Да, биха могли.
1:00:17
Ела тук, задник.
1:00:18
Дай да те проверя.
1:00:19
Стига, човече!
1:00:21
Съжалявам, Пъфи, но говорим за
1:00:23
диаманти на стойност $20 милиона.
1:00:25
Дори честен човек като
теб може да се изкуши.

1:00:28
Знаеш ли какво?
1:00:30
Можеш да ми се довериш.
1:00:32
Можеш. За какво са ми
1:00:33
диаманти за $20 милиона?
1:00:35
Повярвай ми! Заедно...
1:00:38
Тук има много голямо доверие.
1:00:41
Знам какво си мислиш.
1:00:42
Тъкмо щях да ги върна.
1:00:44
Ти си непоправим.
1:00:45
Как може да крадеш от мъртва жена?
1:00:47
Защото тя няма нищо против.
1:00:48
Не й пука.
1:00:56
Букум, може да ги разделим!
1:01:05
Имаме компания за теб, партньоре.
1:01:10
Сега какво?
1:01:12
Ще влезем и ще избършем всичко,
което сме докосвали.

1:01:19
Реджи!
1:01:20
Какво си мислиш че правиш,
като се разхождаш из къщата?

1:01:23
Знаеш ли, че имат камера
за дълбоко замразяване?

1:01:25
Довлечи си задника тук и ми помогни.
1:01:27
Пиеш ми портокалов сок.
1:01:29
Не знаеш ли, че горе има мъртва жена?
1:01:31
По-добре побързай и изчисти това.
1:01:33
Дай ми нещо, с което да почистя.
1:01:36
Мамка му.
1:01:37
Побързай.
1:01:38
Това е някаква шега.
1:01:45
Я виж това.
1:01:54
Мамка му, трябва да го извадим.
1:01:55
Знам.
1:01:57
Защо не си пъхнеш ръката и не го извадиш?

Преглед.
следващата.