All About the Benjamins
prev.
play.
mark.
next.

1:08:09
Zašto su izabrali ovo mjesto?
1:08:11
Samo drži oèi otvorene.
1:08:16
Yo, ovamo su.
1:08:17
Jeli svako na poziciji?
1:08:19
Na poziciji.
1:08:21
Dobra djevojka, Pam.
Vidiš li ga?

1:08:23
Aha, vidim ga.
1:08:24
Šta je sa tobom, Reggie?
1:08:25
Pojma nemam.
Saèekaj minut. Izgubio sam se.

1:08:27
Požuri, èovjeèe.
1:08:28
Ne mogu biti ovdje èitav dan.
1:08:29
Tražim.
1:08:30
Sekcija 3-0-6, glupane.
1:08:32
Slušaj, èovjeèe, ja pokušavam da naðem ulaz.
1:08:34
Ne mogu ga naæi.
1:08:35
Dovlaèi se gore!
1:08:50
Šefe.
1:08:51
Jebeš to. Šefuj to.
1:08:58
OK, ptièice, gdje ste?
1:09:05
Znaèi poranili ste, huh?
1:09:06
A ti kasniš.
1:09:08
Aha, kasnim jer sam morao da ...
1:09:09
uzmem nešto da jedem.
Zato kasnim.

1:09:10
OK, dosta sa æaskanjem.
1:09:11
U redu.
O tome ti prièam.

1:09:13
Moram i ja sranje da odradim.
1:09:14
-Gdje su mi dijamani?
-Gdje je Gina?

1:09:16
Pokaži mi dijamante,
i pokazaæu ti tvoju kuèku.

1:09:18
Evo.
1:09:19
Ne znam zašto me izraðujete ovako.
1:09:21
Šta da sam je poveo negdje u kraju...
1:09:22
gdje mi je najviše odgovaralo?
1:09:23
Da mi svo društvo pazi njenu guzicu.
1:09:25
Bolio bi me kurac.
1:09:29
Maši svom deèku.
1:09:30
Pokaži mi ostatak dijamanata.
1:09:32
Bolje ti je da je pustiš, pederu!
1:09:33
Pokaži mi ostatak dijamanata.
1:09:34
Jesi dobro?
1:09:35
Dobro sam.
Dobro sam, dušo.

1:09:37
Pusti je, èovjeèe!
1:09:38
Pokaži mi ostatak jebenih dijamanata.
1:09:41
Pusti je.
1:09:42
Hajde.
Mrdni se, kuèko.

1:09:47
U redu je, dušo.
U redu je. Imam pod kontrolom.

1:09:49
Šta sa tobom?
1:09:51
Ja sam cool.
1:09:52
U redu.
1:09:56
Jebi se.
1:09:58
Daj mi jebeno kamenje,
ti crno kopile.


prev.
next.