All or Nothing
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:02
No es tan sencillo.
:55:04
- ¿Que significa eso?
- Nada.

:55:12
Déjame tranquila.
Puedo arreglármelas sola.

:55:15
¿No estarás embarazada, verdad?
:55:18
Donna...
:55:20
- Creí que tomabas la píldora.
- Tomo la píldora.

:55:23
- ¿Ya no la tomas?
- Si.

:55:25
¿Que? ¿Solo los fines de semana?
:55:31
- ¿Has ido al médico?
- Si.

:55:34
- ¿De cuanto estás?
- Dos meses.

:55:37
Dos meses.
:55:39
Le dijiste que estabas embarazada,
por eso te pegó.

:55:40
- No fue así.
- ¿No? ¿Como fue?

:55:43
No se.
:55:45
- Creí que eras más sensata.
- ¡Vete a la mierda!

:55:48
No mugas,
vaca estúpida.

:55:50
- ¿Te duele?
- Si.

:55:54
Te prepararé una taza de té.
:56:03
¿Quieres azúcar?
:56:05
Si.
:56:25
¿Como ha ido hoy el trabajo?
:56:27
Bien.
:56:30
Esto era una mierda.
:56:32
- Rory.
- ¿Que?

:56:34
No hace falta que hables así.
:56:36
Déjame, joder.
:56:37
Rory, puedes dejar
de ser agresivo conmigo, por favor?

:56:40
Me cago en la puta,
¿cual es tu problema?

:56:42
¡Solo he dicho que no me ha gustado la cena!
:56:44
¡No puedo hacer nada sin
que estés encima mío!

:56:46
¡Me das dolor de cabeza!
¿Porque no te vas a la mierda?

:56:55
No lo tengas en cuenta.

anterior.
siguiente.