All or Nothing
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:57:03
¿Has comido algo?
1:57:05
Si, pescado.
1:57:07
- ¿En serio?
- No, ¿en batido?

1:57:10
No, con salsa.
Como queso.

1:57:16
No puedo creerlo.
1:57:18
- ¿Te lo comiste?
- Si.

1:57:19
¿Te tuvieron que atar, no?
1:57:21
No, estaba bueno.
Comí eso, y puré de patatas...

1:57:24
y, algo como
coliflor verde.

1:57:28
Si, brócoli.
1:57:29
No lo se, pero lo odio.
1:57:31
- Eso está bien.
- No me lo creo.

1:57:34
- ¿Estás bien?
- Si.

1:57:38
Todavía no ha vuelto al trabajo.
1:57:40
Vuelvo mañana.
1:57:42
- ¿Porque no has ido?
- No he podido dormir.

1:57:45
¿Porque?
1:57:50
Está preocupada.
1:57:52
¿Porque?
1:57:53
Por ti.
Todos lo estamos.

1:57:55
Cállate. Estoy bien.
1:57:56
Ahora lo estas.
1:58:02
Tienes un poco de esponja.
1:58:14
He hecho una carrera
al aeropuerto esta mañana.

1:58:16
¡Si, las cinco en punto!
1:58:17
Joder.
1:58:18
Si. Llevé a esa familia
a Gatwick.

1:58:21
Iban a...
¿como se llama...? Chipre.

1:58:25
El tío, dos niños,
y una mujer mayor.

1:58:29
Íbamos de camino,
y los crios empezaron a reírse...

1:58:34
y el más pequeño dice,
"Papa, la abuela se ha pedido."

1:58:44
No le hagas reír.
1:58:46
¿Te duele?
1:58:47
Está bien.
1:58:50
Bueno, el tío se vuelve,
y empieza a gritarle.

1:58:54
"No seas grosero
con tu abuela."

1:58:57
Juraba en griego y todo eso.

anterior.
siguiente.