All or Nothing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:02
Onunla gurur duyuyorum.
:07:03
O halde çok þanslý bir adamsýn.
:07:05
Hepimiz bir gün öleceðiz.
:07:08
Sans doute.
:07:13
Bir toplantý mýydý?
:07:15
Tabiki.
New York'taki müþterim için.

:07:21
Ve oðlun?
Seninle birlikte takside mi çalýþýyor?

:07:24
-Hayýr, o hiçbir þey yapmaz.
-Anlamadým?

:07:26
-Afedersiniz?
-Nasýl bir þey yapmýyor?

:07:29
Hiçbir þey yapmýyor.
:07:31
Olimpiyatlar'da yemek yeme
kategorisi olsaydý...

:07:35
þimdiden dünya þampiyonu olmuþtu.
:07:37
Bu bir espri.
Çok komik.

:07:43
O da senin gibi þiþman mý?
:07:46
Evet. Ýri bir çocuk, evet.
:07:51
Anne.
:07:55
Sorun ne? Ne?
:07:59
Ambulans çaðýrmam lazým.
:08:00
Ne oldu?
:08:03
-Anne?
-Kalp krizi.

:08:05
Kim kalp krizi geçirdi?
:08:09
Kahretsin!
:08:10
Çekil önümden!
:08:16
Hadi!
:08:19
Ambulans. Kahretsin.
:08:22
Herneyse, ordayým.
:08:25
Çok mutluyum.
Güzel giyiniyorum.

:08:29
Ýyi olduðunu düþünüyorum.
:08:30
Yirmi-beþinci doðumgününü
oðlumla birlikte kutlayacaðým.

:08:34
Güzel olacak. Onunla iyi
iliþkiler kuracaðýz.

:08:38
8:00, orda deðil.
:08:41
8:30, 9:00,
garsonlar artýk bana bakýyor.

:08:45
Utanýyorum. Saat dokuz buçukta
yanýnda iki kýzla geldi...

:08:49
kýzlarýn kýrmýzý plastik elbiseleri
vardý, bunun gibi.

:08:52
'Anne, ben yedim.
:08:55
'Artýk casinoya geçebilir miyiz?' dedi.
Bende, 'Hayýr, Nicholas, hayýr.

:08:58
'Ca suffit. C'est finit.' dedim.

Önceki.
sonraki.