Amen.
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
o Rusiji.
1:18:02
Prièa se da je maršal kapitulirao
1:18:04
u borbi za Staljingrad.
1:18:08
Slušate engleski radio?
1:18:10
Ja? Bože me saèuvaj!
Ne!

1:18:12
Glasine su...
1:18:14
Propaganda,
1:18:15
prazne prièe, defetizam.
1:18:18
Hvala vam, Kurte.
Skinuli ste veliki teret s mene.

1:18:21
Do viðenja, veleèasni.
1:18:25
200.000 mrtvih,
90.000 zarobljeno.

1:18:29
Žanjemo što je Hitler posijao.
1:18:33
200.000 mrtvih?
1:18:36
Ne mogu ostati dugo.
1:18:39
Idemo...
1:18:41
'ajmo svi u kuæu!
1:18:51
Ovaj rat je uništio
naše vrijednosti...

1:18:55
a Crkva je žrtva.
1:18:59
Imali smo ratobornog Papu,
koji je umro.

1:19:03
Proviðenje nam je dalo
mirnoga Papu

1:19:06
i onda se rat rasplamsao!
1:19:11
Kako ste?
1:19:13
Sjedi.
1:19:15
Ovo je amerièki ambasador.
1:19:17
Moj sin stiže iz Berlina.
1:19:19
Kakvih ima novosti u Berilinu?
1:19:22
Ovo, vaša eminencijo.
1:19:24
S.S.-ov oficir mi je dao
ovu kartu Poljske.

1:19:26
Tu su imena i lokacije
konc-logora.

1:19:31
Crvenim piše koliko ih
dnevno pobiju.

1:19:34
Crno su procjene:
1:19:38
400.000 iz Maðarske,
1:19:40
200.000 iz Rumunije,
1:19:42
80.000 iz Grèke.
1:19:47
Što možemo uèiniti?
1:19:49
Pregovarajte da bi ih spasili.
1:19:51
Da pregovaramo s nacistima?
1:19:52
Nikad neæemo pregovarati
s tim kriminalcima.

1:19:55
Èak ni da spasete milione života?
1:19:58
Samo æe ih pobjeda spasiti.

prev.
next.