Amen.
prev.
play.
mark.
next.

1:54:06
Prièao sam s Himmlerom, telefonom.
1:54:10
Želi da svi tragovi masovnih
grobnica nestanu.

1:54:15
Ne budite iznenaðeni.
1:54:18
Sutra æe tražiti da demontiramo
tuševe i peæi.

1:54:22
Pokušava se izvuæi
trgujuæi s maðarskim Židovima,

1:54:25
ali izgleda da nitko nije
zainteresiran za njega.

1:54:30
Sveæenik vam je omoguæio
dobre veze u Rimu?

1:54:34
Da.
1:54:35
Možete ih iskoristiti, ali
potreban nam je živ.

1:54:38
Prekasno.
1:54:41
Sam æu se snaæi.
1:54:58
Najslavnija stranica
njemaèke povijesti

1:55:01
nikad neæe biti ispisana.
1:55:13
Je li Rim ostao prijatan grad?
1:55:19
Neæu napustiti svoju zemlju.
1:55:21
Objesit æe nas, Kurte.
Vas prvog.

1:55:24
Vaše ime je na raèunima
za Zyklon.

1:55:31
Idite doma,
1:55:32
u Zavod, gdje god želite...
1:55:37
Nisu nam više potrebne vaše usluge.
1:55:42
Vaš Bog æe imati problema
s vama, Gersteine.


prev.
next.