Amen.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:19
Aziz Papaz geliyor.
:09:21
Washington Papa'nýn Noel dersine þaþýrdý.
:09:25
Nazi kötülüklerini cezalandýrmamak
:09:28
Papa'nýn otoritesini ve
kilisenin inanýlýrlýðýný azalttý.

:09:32
Sizin müttefikiniz olan Stalin'i
:09:34
Tutuklamadan önce Hitler'i tutuklayamayýz.
:09:37
Onlarý karþýlaþtýramazsýnýz.
:09:42
Baþkan Roosveltin, Aziz Noel
mevsimi için yolladýðý selamlar

:09:46
ve dilekler sevgi...
:09:52
kaynaðýmýz olmuþtur.
:09:57
Bethleem den yükselen ýþýðýn,
:10:00
savaþýn kana buladýðý bir
dünyayý aydýnlattýðý düþüncesi,

:10:05
kalbimizi üzüntüye boðuyor.
:10:12
Hiç kimse Baþkan Roosevelt
kadar...

:10:14
Sizin savaþý durdurmak,
ve yayýlmasýný engellemek için

:10:18
sarf ettiðiniz çabanýn
deðerini bilemez.

:10:21
Siz Baþkan Roosevelt'in zafer
:10:25
için aralýksýz çabalarýný
:10:27
biliyorsunuz.
:10:29
Bu çabalara moral desteðinizin
:10:32
deðeri Baþkan tarafýndan bilinecektir.
:10:51
Bu sefer üslerinin onayýný aldýn mý?
:10:55
Papa tarafýndan korunan
oðlunun hiç bir isteði reddedilmiyor.

:10:58
Aziz papaz seni seviyor.

Önceki.
sonraki.