Analyze That
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:00
Свали оръжието.
Свали шибаното оръжие!

1:14:03
Остави шибаното оръжие настрани, окей?
1:14:05
- Какви ги вършиш?
- Ти как мислиш?

1:14:07
- Тоя може да издаде всички тук.
- Дръж си ръцете далеч от него. Той е с мен.

1:14:11
Ами? Как, вътре в играта?
1:14:13
- Само не започвай с това "Да. К'во?" отново?
- Или е вътре или е труп. Какво да бъде?

1:14:17
Мисля, че вътре е по-добре.
Ако имах право на глас, щях да съм за вътре.

1:14:22
- Вътре е. Аз поемам отговорността.
- Окей.

1:14:26
Без повече изненади. И отсега нататък
никой да не изчезва от погледа ми.

1:14:30
Ясно ли е?
1:14:33
Ето, пробвай това.
1:14:34
- Това бронежилетка ли е?
- Надявай се да е.

1:14:36
Виж дали няма да влезе под ризата ти.
1:14:39
И ти би влязъл под нея.
Няма ли нещо по-малко?

1:14:41
Абе, тук да не ти е "Блумингсдейл", а?
1:14:43
Ей, никой не знаеше, че и ти ще цъфнеш.
Благодари се, ако останеш жив.

1:14:48
Всички трябва да сме благодарни, ако оживеем.
Този план е пълна лудост. Абсолютна глупост.

1:14:52
Ей, ей, внимавай.
1:14:54
Лудост да, но не и глупост.
Искаш ли да оживееш?

1:14:57
Ще правиш каквото ти кажа, ще си затваряш устата,
и ще гледаш да не си оцапаш гащите.

1:15:03
- Ще се оправиш ли с един M-16?
- Искаш да стрелям с него ли?

1:15:05
Не бе, връткай си го като бастунче.
1:15:08
- AK?
- Не.

1:15:10
- Kалашников?
- Джели.

1:15:12
- Кажи ми, ако нещо ти хареса.
- Ами, мога ли да взема това?

1:15:17
О, да. Това ми навява скъпи спомени.
1:15:24
- Носи го със здраве.
- Благодаря.

1:15:29
Чудесно.
1:15:34
Студено. Студено.
1:15:41
- Провери всичко там.
- Говори с доктора, мисля, че е изумял нещо.

1:15:55
- Добре ли си?
- Да, супер.

1:15:58
Ще се опитам да те измъкна
преди да се разхвърчат лайната.


Преглед.
следващата.