Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
Nej, jeg er meget knytte
til mine nosser.

:55:03
Som I måske kan se.
:55:10
Så gør det rigtige.
Forstået?

:55:12
Ja. Ja, forstået.
:55:19
Farvel.
:55:25
Tag det ikke ilde op.
:55:27
Nej, jeg får den
nok aldrig mere op.

:55:33
Vi skal bruge en gravko eller en kran.
Halvtreds-fods bom, mindst.

:55:37
Jeg har set en i Bayonne,
men jeg ringer rundt.

:55:40
All right,
se hvad du kan gøre.

:55:42
Og vi skal bruge en bybus.
Nogen, der har en idé om det?

:55:45
Jeg har en fyr i transport selskabet.
Han skylder mig stort.

:55:49
- Lad mig vide hvornår jeg skal ringe.
- Hej, Paul.

:55:53
- Hej. Hvordan har du det?
- Hej, drenge. Hvordan går det?

:55:56
- Patti, hvordan går det?
- Godt. Det lader til at alle tager til Hollywood.

:55:59
Undskyld mig. Dette er en lukket optagelse.
Vi skal lige straks til at skyde.

:56:03
Ja? Det skal jeg også.
Lad os gå en tur. Kom med.

:56:06
Jeg hørte du var løbet ind i flere problemer.
- Ja, Lou Skruenøgle skød på mig.

:56:10
Jeg behøver ikke at fortælle dig. At alene på
gaden har du ikke en chance, Paul.

:56:14
Det er det familierne er til for.
:56:16
Lige siden de gamle dage,
hvor bedstefædrene først kom til landet.

:56:19
Det er ikke noget du forlader.
:56:21
Når du er Jet,
er du Jet hele vejen.

:56:24
- Hvad?
- Ingenting.

:56:26
Vil du så fortælle mig
hvad der foregår?

:56:28
Jeg kan se, at du har hele
dit hold samlet igen.

:56:31
Der sker ingenting.
De er skuespillere nu.

:56:33
Du skal ikke tage
pis på mig, Paul.

:56:34
Jeg ved, at du er ved at planlægge et
eller andet, og jeg føler mig udenfor.

:56:39
All right. All right. Lad mig fortælle.
Der er noget i gang.

:56:44
Du skal nok få din del.
:56:46
Bare lad os gøre, hvad vi skal.
Så er det godt.

:56:48
Okay?
:56:50
Du er en god ven. Jeg ville
aldrig insistere på noget som det..

:56:54
..men jeg ville have det bedre, hvis du tog
Eddie og et par af mine drenge med..

:56:57
...for at hjælpe mig med jobbet.
:56:59
Eddie "Ja, hvad?"

prev.
next.