Analyze That
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:42:02
- To je to rumeno, Paul.
:42:04
- Imajo kaj prave hrane tu?
To je kot bi jedel preklet karton .

:42:12
A nismo tu prav zaradi Paula?
:42:15
Sploh ni hvaležen.
:42:17
Nikoli ni hvaležen. Niè mu ni prav,
vedno samo nase misli.

:42:22
- Kaj je s tabo?
- Kako to misliš?

:42:24
- Slišati je kot da si èisto zjeban.
:42:26
- Vzel sem tableto
in sem hudièevo zadet...

:42:28
Pa še vino sem pil in zdaj
imam problem..

:42:32
...problem... z jezikom...
:42:33
...pa z ustnicami...moène so...
:42:35
Bo že minilo èez kako uro...
:42:36
- A boš že utihnil, jebemti?
:42:38
- Ste slišai? Pravkar je rekel,
naj jebemti utihnem.

:42:41
Všeè mi je!
:42:43
- Še dve sekundi, pa ti zabijem
zajebano vilico v oko.

:42:48
- Vilico mi hoèe v jebeno oko zarit...
:42:50
- Kaj sem vam rekel!!
Niesamowity.

:42:53
- Lahko dobim še enopijaèo,
isto kot prej.

:42:55
- Ja, jaz tudi prosim...
- Ne, ne!

:42:58
- Zakaj ne?
- Že prva je bila preveè!.

:43:01
- Gospod Berman,
obožujem vašo nadaljevanko.

:43:05
- Hvala.
:43:07
- in Anthony Bella, tip ki igra Malega Cezarja,
je zrastel v Benson Herstu...

:43:12
...prav nasproti moje sestriène, fino ne?
:43:15
- Bla, bla, bla. A res vse verjameš,
ni variante, da je iz Benson Hersta,

:43:17
...izgleda kot pravi Italijan iz
Conesticuta ali kaj takega!

:43:21
- Naj vprašam, Paul vas zanima
delo z"Malim Cezarjem"?

:43:26
Kot svetovalec in tehnièni
nadzornik.

:43:29
Uèil bi igralce, urejal dialige,
vnesel realnost...

:43:33
- Ja, zakaj pa ne.
:43:35
- O moj Bog,
to je tako vznemirljivo!

:43:37
- Fantastièno.
:43:38
- Kaj pravite na zdravljico?
Za Poula in Malega Cezarja.

:43:41
- Na tla!
:43:52
- V tej restavraciji je bilo prav fino.
Dopadlo se mi je, preden so nas zjebali.

:43:57
A sem se pravilno izrazila,
ti mafijski psihiè?


predogled.
naslednjo.