Analyze That
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:03
Ne halt ile alakalý þimdi bu?
:42:05
Üzgünüm. Büyük bir üzüntü içindeyim.
Bu bir süreç.

:42:12
Tamam, hasta benim, bu kadar yeter.
:42:19
Þimdi ne alýyorsun?
:42:21
Echinacea, goldenseal.
:42:23
Sinir sistemi.
Çok fazla bitki var.

:42:28
Tamam.
:42:30
Küçük sezar adlý TV þovunu bilir misin?
:42:33
Evet, biliyorum.
:42:34
Yapýmcýsý Raoul Berman adýnda bir adam.
:42:37
Ortak bir dostumuz ona seni tanýdýðýmý söyledi,
yani bay berman bu sabah beni aradý...

:42:41
-...ve seninle tanýþmak istediðini söyledi.
-Ne için?

:42:44
Bilmem, neden onunla sen tanýþýp bulmuyorsun?
:42:52
Onu daha yeni evimizden attýk.
Ve þimdi onunla akþam yemeði mi yiyeceðiz?

:42:55
-Bu hiç de profesyonel deðil, deðil mi?
-Bu sosyal.

:42:58
Ona iþ verebilecek bir TV yapýmcýsýyla tanýþýyor.
:43:01
Bu konuda çok sinirli ve benden
tampon olmamý istedi. Tampon olmak için burdayým.

:43:05
O yetiþkin bir adam.
Neden bir þaperona ihtiyaç duyuyor?

:43:07
Ýhtiyaç duymuyor. Tampona ihtiyacý var.
Bu da benim. Tampon saðlayacak kapasitem var.

:43:12
Eðer bir daha "tampon" diyecek olursan....
:43:18
331 , hepsi içerde.
Birþeyler yemeye gideceðiz.

:43:21
Onlar yemeðini bitirmeden döneriz.
:43:23
Daha demin iki tane almamýþmýydýn?
:43:25
Aldým mý? Hayýr, bu diðeriydi.... Çin'in
þifalý enzim otu. Bu farklý.

:43:30
Sadece hiçbirþey içme.
:43:32
Ýçmek mi? Tatlým, ben bir doktorum,
Ne yaptýðýmý biliyorum.

:43:40
Buraya hayraným.
Þehirdeki en iyi suþi.

:43:46
Evet, iyi kokuyor.
:43:48
Sarý kuyruðu denedin mi, Paul?
:43:51
Burda hiç gerçek yiyecek var mý?
Yani, bu lanet olta yemi yemek gibi.


Önceki.
sonraki.