Antwone Fisher
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:00
Мислиш ли, че е
възможно...

:35:01
някой, който е имал
цял живот проблеми...

:35:03
да не е същото?
:35:06
Мислиш ли, че е възможно...
:35:07
да се промени?
:35:08
Абсолютно.
Защо питаш?

:35:10
Без причина.
:35:11
Искаш ли нещо за пиене?
:35:12
- Не, добре ми е, сър.
- Добре.

:35:15
Нали знаеш...
:35:18
когато се срещаш с някого...
:35:21
и ако имаш проблеми...
не би могло...

:35:23
Коя е тя?
Как се казва?

:35:26
- Как се казва?
- Шерил.

:35:29
Работи на борсата.
:35:30
Това е хубаво.
Дръж се мъжки.

:35:32
Нали?
:35:33
И?
:35:38
Говорил ли си с нея?
:35:40
Да, говорих, но...
:35:42
Някак си...
оплитам си езика.

:35:45
Всички са некадърници в началото.
:35:47
Добре.
:35:48
Не, не и колкото мен.
:35:49
Не, всички, Антоан.
Повярвай ми.

:35:51
Дори и ти?
:35:52
Дори и аз. Всички.
:35:53
И...
:35:56
Довечера ще излизаме.
:35:58
Добре.
:35:59
Трябваше да излезем
преди няколко дни...

:36:01
но...
:36:03
исках да си прочистя мозъка.
:36:05
Малко да си почина.
:36:06
Първо да поговоря с теб.
:36:09
Добре.
Да.

:36:11
Е, какво трябва да правя?
:36:12
Тя хубаво момиче ли е?
:36:15
Да, очевидно я харесваш.
:36:18
Мисля, че трябва просто да
излезеш с нея.

:36:20
Имам в предвид...
:36:23
Сега ще ти кажа.
Понякога помага това...

:36:25
да не се тревожиш за
някоя среща като...

:36:28
изиграваш роля.
:36:29
Как така?
:36:31
Все едно ти играеш себе си,
а аз ще играя Шерил...

:36:33
и ще те попитам няколко въпроса...
:36:34
и ще проведем разговор...
:36:35
и ще видиш, че ще си изкараш
чудесно.

:36:38
Да, ти играй Шерил.
:36:39
Добре, сега.
Така е добре.

:36:41
Точно така.
Достатъчно съм силен, за да играя Шерил.

:36:43
Добре.
Ти започни първи.

:36:48
Не.
:36:49
Аз ще започна.
:36:50
Е...
:36:53
как я караш?
:36:54
Добре.
:36:56
Добре, добре.
:36:58
Е, къде ще ходим?

Преглед.
следващата.