Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Sig noget!
:04:01
Så sig da noget?
Du snakker altid.

:04:06
Jeg er rolig, mand.
Jeg er rolig.

:04:08
Rolig,
jeg er rolig.

:04:16
Underofficer Fisher,
du står anklaget for..

:04:18
..at overtræde §128..
:04:21
Overfald på en
overordnet officer.

:04:24
Erkender du dig
skyldig eller uskyldig.

:04:26
Skyldig, sir.
:04:27
I din forklaring,
beskriver du at dit angreb..

:04:30
..på underofficer Berkley
var fremprovokeret på grund af..

:04:33
..en racistisk bemærkning.
Er det korrekt?

:04:35
Ja, sir.
:04:36
Underofficer Berkley,
fremsatte du nogle..

:04:38
..racistiske bemærkninger
til underofficer Fisher?

:04:40
Nej, sir.
:04:41
Du sagde..
:04:42
Stå ret!
:04:43
Stå ret!
:04:48
Dette er den amerikanske
flåde, sønnike.

:04:50
Jeg finder dig skyldig.
:04:53
Der vil blive fratrukket 200$
de næste 2 måneder.

:04:56
Du vil blive tilbageholdt
på skibet..

:04:57
..i 45 dage, og der vil blive
lagt 45 dage til din tjeneste.

:05:02
Jeg degraderer dig fra underofficer..
:05:04
..af tredje klasse..
:05:05
..til menig matros.
:05:07
Jeg anbefaler du
bliver evalueret..

:05:09
..af psykiatrisk klinik..
:05:11
.. før næste tjeneste periode.
Du kan træde af.

:05:18
Så, hvad skete der?
:05:19
Hvordan gik det?
:05:20
Samme gamle historie.
Jeg blev knaldet..

:05:21
..men nu skal jeg komme
på den psykiatrisk klinik.

:05:22
Skal du på
koldbøtte fabrikken?

:05:23
Farmer, hold kæft.
:05:25
Sludre med hjernevrideren?
Fandens!

:05:42
Vi ses næste uge.
:05:47
Matros Fisher.
:05:52
Denne vej.

prev.
next.