Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
..at lave et rollespil.
:38:03
Hvad er det?
:38:04
Du spiller dig selv
og jeg spiller Cheryl..

:38:07
..og så stiller jeg dig
nogle spørgsmål..

:38:08
..og vi taler sammen..
:38:09
..på den måde kan du se,
at det nok skal gå, okay?

:38:12
Ja,
du spiller Cheryl.

:38:13
Okay, nu.
Det er rigtigt.

:38:15
Det er rigtigt.
Jeg er mand nok til at spille Cheryl.

:38:18
Okay.
Du starter.

:38:22
Nej.
:38:23
Jeg starter.
:38:25
Så..
:38:27
..hvordan går det?
:38:29
Fint.
:38:31
Godt, godt.
:38:33
Så, hvor skal
vi gå hen?

:38:36
Ud.
:38:40
Se?
:38:45
Jeg er sulten,
hvad med dig?

:38:46
Jeg kunne godt
spise noget.

:38:47
Se? Det er fint.
Du har fat i det.

:38:49
- Tror du?
- Helt sikkert.

:38:50
Jeg tror ikke du har noget
at bekymre dig for.

:38:52
Jeg giver dig
mit telefonnummer.

:38:53
Hvis du får
nogle problemer..

:38:55
..eller har spørgsmål,
så kan du ringe til mig..

:38:58
På alle tider af døgnet,
dag eller nat.

:39:01
Mor dig.
Giv mig et ring, okay?

:39:04
Vi skal nok
klare den.

:39:05
Okay.
Man ved aldrig, sønnike.

:39:07
Nogen gange kan
den slags eskalerer.

:39:09
Eskalerer til hvad?
:39:11
Min kone og jeg gik ud.
Det eskalerede til ægteskab.

:39:15
Nej, vi skal ikke eskalerer
det til noget ægteskab.

:39:17
All right, godt.
Se så at komme af sted med dig.

:39:18
Mor dig nu.
Hej..

:39:20
..hav det sjov.
:39:21
- Okay?
- Jeg vil.

:39:23
Okay, vi
ses senere.

:39:25
Ingen eskalering.
:39:27
Ingen eskalering.
:39:28
Okay.
:39:35
Værsågod.
:39:36
- Mange tak.
- Du er velkommen.

:39:41
Hvad er det?
:39:42
Frappucino.
:39:43
Frappucino?
:39:44
Ja.
Kan du lide det?

:39:45
For 6 dollars?
:39:47
Hvorfor bekymrer du dig
om hvad det koster?

:39:50
Med alle de
penge vi tjener.

:39:52
Det var jo derfor vi
valgte flåden, ikke sandt?

:39:55
For at se verden,
tjene en formue.

:39:58
Jeg ved slet ikke
hvad jeg skal gøre..

:39:59
..med alle de
penge jeg har.


prev.
next.