Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
De hober sig op.
:45:04
Du kunne starte med at
skille dig af med det her.

:45:06
Det gør bunken
en smule mindre.

:45:07
Nu, skal du altså lige
opfører dig ordentligt.

:45:09
Ja?
Jeg kan huske det her.

:45:12
Du kan også
godt smide det ud.

:45:15
Se på det.
:45:18
Det er et helt
liv siden.

:45:19
Ikke for mig.
:45:27
Lad os se,
det her.

:45:34
Hvad?
:45:39
Hvor længe skal
vi gøre det her?

:45:40
Hvor længe vil du
bare ignorer mig?

:45:43
Kom nu, skatter.
Helt ærligt.

:45:44
Hvad snakker du om?
Jeg mener..

:45:46
..vi sidder lige og
har det så hyggeligt.

:45:48
Hvorfor dropper vi..
:45:49
Du vil fortsat bare
lade som om..

:45:50
..at du ikke aner
hvad jeg taler om?

:45:51
Jeg ved ikke
hvad du taler om.

:45:55
Du ved ikke hvad..
:45:56
Jeg er sulten, ikke?
Jeg kommer ind af døren..

:46:06
Tal til mig.
:46:08
Jerome?
:46:11
Hun kyssede mig.
:46:13
Hvad?
Hun kyssede mig.

:46:14
Jeg pressede hende
ikke engang.

:46:16
Den eneste ting jeg gjorde,
var at følge hende hjem.

:46:17
Så gav jeg den
lige på lidt japansk..

:46:18
..og så kyssede hun mig.
:46:20
Hør,
Matros Fisher..

:46:21
Åh, sir. Jeg er ked at
banke på din dør..

:46:23
..men jeg måtte.
Jeg måtte fortælle dig det.

:46:27
Hejsa.
:46:28
Jeg er ked af sådan
at komme brasende.

:46:29
Det er højst
ureglementeret.

:46:30
Ja, sir. Det ved jeg.
Men hvad skulle jeg gøre?

:46:32
Jeg mener, vi skal til
Mexico næste uge..

:46:34
..og det begynder at blive
seriøst, med den her pige.

:46:35
Okay, okay.
:46:36
Hun vil være her,
når du kommer tilbage.

:46:37
Hvordan ved du det?
Måske vil hun ikke.

:46:39
Hvis hun bare har en brøkdel
af den livlighed, som du har..

:46:41
..så vil hun være der.
Det garanterer jeg.

:46:43
Så du tror, jeg bare
skal tage det køligt?

:46:44
Det ville være
en god idé.

:46:45
- Køligt. Ja.
- Okay.

:46:47
Jeg gør ikke
det her igen.

:46:48
Tusind tak.
God nat.

:46:51
Mange tak, sir.
:46:52
Du er velkommen.
:46:58
Hvem var det?

prev.
next.