Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Nå men,
jeg brugte ferien..

1:10:01
..i Europa i
tjeneste, og..

1:10:03
..savnede i den
grad min mors mad.

1:10:07
Howard, lad nu
drengen være alene.

1:10:09
Jeg plager ham ikke,
Johnny Mae.

1:10:11
Nej, du kan
lade mig være.

1:10:13
Skat,
han vil spise.

1:10:14
Nej, jeg taler
bare med knægten.

1:10:16
Jeg er sikker på, at han helst
vil være hos sin familie, okay?

1:10:19
Hør engang, lad mig
spørge dig om noget.

1:10:20
Hvor kommer
du fra?

1:10:22
Cleveland.
1:10:23
Cleveland. Ja.
1:10:24
Ja.
1:10:25
Cleveland..
1:10:27
..så savner du garanteret
din mors mad..

1:10:29
..gør du ikke?
1:10:42
Undskyld mig.
1:10:48
Hvor går
han hen?

1:10:50
Jeg ved
det ikke.

1:10:53
Se nu? Det er hvad der
sker i hver eneste ferie.

1:10:57
Hvorfor gør du den
slags, ved drengen?

1:10:58
Du jog drengen
ud herfra.

1:11:00
Det er hvad der sker
i hver eneste ferie!

1:11:02
Jeg jog ikke drengen ud herfra.
Jeg prøvede..

1:11:03
..bare at snakke
med ham.

1:11:06
Er du okay?
1:11:09
Ja, jeg er okay.
1:11:11
Jeg har bare aldrig holdt
en rigtig Thanksgiving..

1:11:12
..hos Tates før.
1:11:14
Du havde
ikke en rigtig en..

1:11:15
..hos os,
tror jeg.

1:11:17
Du har en rigtig
dejlig familie.

1:11:18
Mange tak.
1:11:21
Jeg har det
her til dig..

1:11:22
..fordi I ville
se mig i dag.

1:11:24
Nej, du har en gave til mig.
Er det penge?

1:11:27
Nej.
1:11:32
Åh, det er et digt.
1:11:34
Jeg kan ikke se
det uden briller.

1:11:37
Hvorfor læser du
det ikke for mig.

1:11:38
Jeg ville helst have
at du læste det.

1:11:40
Vær nu rar.
1:11:45
"Hvem vil græde
for den lille dreng?

1:11:49
"Faret vild og helt alene.
1:11:52
"Hvem vil græde
for den lille dreng?

1:11:54
"Opgivet af alle end sig selv.
1:11:57
"Hvem vil græde
for den lille dreng?


prev.
next.