Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Να δω το εξώφυλλο.
Η Κοινωνία των Δούλων;

:28:05
-Γιατί διαβάζεις μαλακίες;
-Γιατί έτσι θέλω.

:28:08
Δεν είναι δουλεμπορικό καράβι.
Δεν υπάρχει πια δουλεία.

:28:13
Δεν ξέρω. Είσαι ο μοναδικός
Μπαρμπα-Θωμάς στο καράβι.

:28:16
Είσαι μαύρος μερικής απασχόλησης.
Γιατί λες συνέχεια μαλακίες;

:28:21
-Δε σου πέφτει λόγος τι κάνω.
-Φύγε από μπροστά μου.

:28:23
Πότε κάνεις παρέα με τους μαύρους,
πότε με τους λευκούς.

:28:27
-Πάρε μια απόφαση.
-Κάτσε κάτω.

:28:29
-Tι θα μου κάνεις;
-Φις, σταμάτα!

:28:32
-Αφήστε με!
-Είσαι μαλάκας, Φις.

:28:37
Ευχαριστώ, κύριε.
:28:39
Ποιος έχει σειρά;
:28:43
Δρ Ντάβενπορτ, τον στείλατε στο
γυμναστήριο; Να χτυπάει τους σάκους;

:28:49
Αυτό συνιστάτε;
:28:52
Γιατί είσαι εδώ;
:28:55
Νιώθεις πιεσμένος;
Σαν να 'χεις μια πέτρα από πάνω σου;

:29:00
Εμπρός, μίλα!
:29:02
Αλλά γρήγορα, γιατί έχεις μόνο
τρεις συνεδρίες.

:29:05
Tι κοιτάτε;
Tι κοιτάτε; Νιώθετε άρρωστοι;

:29:09
Xρειάζεσαι θεραπεία;
:29:12
Xρειάζεστε θεραπεία;
:29:14
Να έρθετε εκτός ωρών εργασίας.
:29:17
O καλός δρ Ντάβενπορτ θ' ακουμπήσει
επάνω σας τα χέρια του.

:29:21
΄Η μπορεί να 'χει ένα βιβλίο
με όλες τις απαντήσεις.

:29:24
΄Ετσι δεν είναι;
:29:29
΄Ετσι δεν είναι;
:29:34
΄Ερχεσαι στο γραφείο μου;
:29:43
-Tελείωσες;
-Νόμιζα πως μόλις άρχισα.

:29:46
Μπορεί να σου διέφυγε...
:29:47
...αλλά απευθύνεσαι σε ανώτερό σου.
Με κατάλαβες;

:29:51
-Με κατάλαβες;
-Μάλιστα, κύριε. ΄Εκανα λάθος.

:29:53
Καλά θα κάνεις να το πιστέψεις.
:29:55
΄Oχι, εννοώ πως έκανα λάθος
όταν σας μίλησα.

:29:59
-Tι;
-Tρεις συνεδρίες, σωστά;


prev.
next.