Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:52:10
Razmisli o tome, sine.
:52:13
Mora da postoji razlog.
Mislim, ti si...

:52:15
mladic koji dobro izgleda.
:52:17
Mora da si imao
mnogo šansi.

:52:18
Možda ne voliš žene.
Možda voliš muškarce.

:52:21
Volim žene.
:52:22
Možda ti nije
važan seks.

:52:23
Stalo mi je do seksa.
:52:25
Mislim na to
sve vrijeme.

:52:27
U redu. Upravo smo tamo
gdje smo poceli.

:52:30
Kako to da nisi nikada
bio sa ženom?

:52:35
Jesam.
:52:37
Ok.
:52:39
Kada?
:52:43
Kada?
:52:44
Kada sam bio mlad.
Bio je--

:52:47
Bio je poljubac.
:52:48
Ok.
:52:50
Kako je bilo?
:52:52
Mrzio sam to.
:52:54
Bilo je-
:52:55
Bilo je užasno.
:52:56
Zašto?
:52:58
Povratio sam.
:52:59
Zašto?
:53:03
Zašto?
:53:05
Zato...
:53:10
zato jer je stavila
njen jezik u moja usta.

:53:12
Ona--je uvek to radila.
:53:20
To je moja mama.
:53:21
To nije tvoja mama!
:53:22
Rekao si da je druga dama
tvoja!

:53:24
Promenio sam!
:53:25
Šta?
Ne možeš da promjeniš!

:53:27
To je moja mama!
:53:28
Crncugo?
:53:29
Crncugo, cuo si me
da te zovem?

:53:31
Rekoh crncugo.
:53:33
Dolazim, Muh-deah!
:53:34
Dwight! Keith!
:53:35
Da,Muh-deah.
Evo--evo idem.

:53:38
Sjedite ovdje.
:53:40
I rekla sam vam svima da se ne
zajebavate sa vašom odjecom!

:53:41
I rekla sam vam svima da se ne
zajebavate sa vašom odjecom!

:53:44
- Nadine?
- Da?

:53:46
Mi cemo biti
u dragu...

:53:47
u kancelariju
socijalne ustanove.

:53:48
U redu.
:53:50
Twonny? Ostani ovdje
sa Nadine.

:53:52
Da, Muh-deah.

prev.
next.