Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

1:08:03
Zašto si želio to
uciniti momku?

1:08:04
Vi ste otjerali momka
odavde!

1:08:06
To se dešava
svakog praznika!

1:08:07
Nisam otjerao momka.
Pokušavao sam

1:08:08
pricati sa momkom.
1:08:11
Dobro si?
1:08:14
Da, dobro sam.
1:08:16
Samo nikada nisam imao
pravi Dan zahvalnosti...

1:08:17
kod Tatea ranije.
1:08:19
Nisi imao
pravi...

1:08:20
ni ovdje,
predpostavljam.

1:08:22
Imate
stvarno finu obitelj.

1:08:23
Hvala.
1:08:26
Ovo je za vas...
1:08:27
što ste me pozvali
danas.

1:08:29
Oh, imaš poklon
za mene. Da li je novac?

1:08:31
Ne.
1:08:36
Oh, to je pjesma.
1:08:39
Ne vidim
bez naocala.

1:08:41
Zašto mi je ti
ne procitaš?

1:08:42
Um, radije bih
da je sami procitate.

1:08:44
Molim te.
1:08:49
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:08:52
''Izgubljenim i samim.
1:08:55
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:08:58
''Napušten od svojih.
1:09:00
Ko ce plakati
za malim djecakom?''

1:09:03
''On se uspavljivao plakajuci.
1:09:06
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:08
Koji nikada nije iamo ništa.''
1:09:11
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:13
''Koji je hodao vatrenim pjeskom.
1:09:16
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:18
''djecak unutar muškarca.
1:09:20
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:22
''Koji je dobro poznavao bol i patnju.
1:09:24
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:27
''Koji je umirao i umirao iznova.
1:09:29
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:33
''Pokušao je da bude dobar djecak.
1:09:36
''Ko ce plakati
za malim djecakom?

1:09:38
Ko placu unutar mene?''
1:09:42
Ko ce plakati
za malim djecakom, Antwone?

1:09:44
Ja cu.
1:09:48
Uvijek cu.

prev.
next.