1:10:01
	Weet je, toen ik in
dienst zat...
1:10:03
	tijdens de oorlog, toen was
jij nog niet eens geboren.
1:10:06
	Howard !
1:10:07
	Maar goed, ik bracht de feestdagen
1:10:09
	in Europa door op wacht
en ik...
1:10:11
	ik miste het feestmaal
van moeder echt !
1:10:15
	Howard, wil je die jongen
met rust laten ?
1:10:17
	Ik val hem helemaal
niet lastig, Johnny Mae.
1:10:19
	Nee, laat mij met rust.
1:10:20
	Schat, hij wil eten !
1:10:22
	Kijk, ik ben gewoon met
die jongen aan het praten.
1:10:24
	Ik weet zeker dat hij thuis
zou willen zijn bij zijn familie, oké ?
1:10:26
	Luister, mag ik je wat vragen ?
1:10:28
	Waar kom je vandaan ?
1:10:30
	Cleveland.
1:10:31
	Cleveland, ja ?
1:10:32
	Ja.
1:10:33
	Cleveland.
1:10:35
	Ik wed dat je je moeders
feestmaal mist,
1:10:37
	of niet ?
1:10:49
	Excuseert u mij.
1:10:56
	Waar gaat hij naar toe ?
1:10:58
	Dat weet ik niet.
1:11:00
	Zie je nou ? Dat gebeurt er
elk jaar met de feestdagen.
1:11:05
	Waarom doen jullie
zo tegen die jongen ?
1:11:06
	Jullie hebben hem weggepest !
1:11:08
	Dat gebeurt elk jaar weer !
1:11:09
	Ik heb hem niet weggepest.
Ik probeerde alleen
1:11:10
	met die jongen te praten.
1:11:14
	Gaat het ?
1:11:16
	Ja, het gaat wel.
1:11:19
	Ik heb alleen nooit
echt Thanksgiving gevierd
1:11:20
	vroeger bij de Tates.
1:11:21
	Je hebt ook nog geen echte
1:11:23
	hier meegemaakt, denk ik.
1:11:25
	U heeft echt een lieve familie.
1:11:26
	Dank je.
1:11:29
	Ik heb iets voor u,
1:11:30
	omdat ik vandaag hier mag zijn.
1:11:32
	Je hebt een cadeautje
voor me. Is het geld ?
1:11:34
	Nee.
1:11:40
	Het is een gedicht.
1:11:42
	Zonder bril zie ik niets.
1:11:45
	Wil jij het voor me lezen ?
1:11:46
	Ik heb liever dat u het leest.
1:11:48
	Alstublieft.
1:11:53
	Wie zal huilen om het jongetje ?
1:11:57
	Verdwaald en moederziel alleen.
1:11:59
	Wie zal huilen om het jongetje ?