Antwone Fisher
prev.
play.
mark.
next.

:06:09
Jeg kan forstå, at det ikke
er dit første besøg her.

:06:11
Du konsulterede,
Dr. Williams?

:06:12
Nej, han konsulterede mig.
:06:17
Er det din kone?
:06:18
Ja.
:06:21
Sid ned.
:06:31
Jeg forstår, at du
kan lide at slås?

:06:33
Det er den eneste måde
nogle typer af folk kan lære på.

:06:35
Men du betaler prisen
for at undervise dem.

:06:41
Vil du tale om det?
:06:43
Om hvad?
:06:44
Hvad det er,
der går dig på.

:06:47
Hvorfor skulle
noget gå mig på?

:06:49
Bare fordi jeg sprang
på en hvid fyr?

:06:53
Så er der pludselig
noget galt med mig?

:06:54
"Send ham til psykiateren..
:06:57
..niggeren prøver at
slå hans herre ihjel."

:07:00
"Han må være tosset"
:07:01
Forsøger du at få
en hjemsendelse?

:07:03
Jeg forsøger ikke noget.
:07:04
Det er den
vej du går.

:07:06
Hvis jeg ville ud af flåden..
:07:07
..ville jeg bare gå.
:07:09
Ulovlig udeblivelse?
:07:10
Ja, hvis det er sådan,
flåden kalder det.

:07:13
Løber du fra
dine problemer?

:07:15
Jeg har ingen problemer.
:07:17
Hvor kommer du fra, Fisher.
:07:25
Hvor voksede du op?
:07:26
Cleveland.
:07:28
Lever dine forældre stadig?
:07:30
Jeg har aldrig
haft nogle forældre.

:07:31
Er de afgået ved døden?
:07:33
Jeg har aldrig..
:07:35
Jeg har aldrig
haft nogle forældre.

:07:37
Så er du jo nærmest..
:07:39
..et medicinsk mirakel,
matros Fisher.

:07:41
Hvor kommer du fra.
:07:42
Fra et hul i jorden.
:07:47
Okay.
:07:50
Okay, all right.
:07:52
Jeg vil gerne se
dig i næste uge.

:07:56
Jeg kommer
ikke tilbage.

:07:57
Hvorfor ikke?
:07:58
Fordi, der ikke er
noget galt med mig.


prev.
next.