:03:01
Prvi poziv,
prvi poziv bojama.
:03:04
Prvi poziv,
prvi poziv bojama.
:03:20
Dodavola. Berkley!
:03:22
ta?
:03:23
Tamo si veæ
10 minuta, èoveèe.
:03:25
Umukni.
:03:26
Da, ok. Zna...
:03:28
Jednog dana, ef
æe doæi ovamo...
:03:29
i uhvatiti te da uzima
kupke Hollywood.
:03:30
Ja bih se kladio na tebe.
Hajde, pokret, èovecèe.
:03:34
Skloni mi se
sa puta.
:03:35
Oh, hajde.
Da, da. Teko!.
:03:37
Ha ha ha!
Imam te, èoveèe.
:03:39
Ooh!
:03:41
Arf!.
:03:42
Bolje prestani da se
igra, èoveèe.
:03:48
ta to puca,
Fisher?
:03:50
Tvoja glava, ako se ne
skloni od mene.
:03:52
Heh. ta je to
na tvom licu?
:03:55
Dri se podalje
od mog lica, huh?
:03:57
Kai neto!
:03:58
Kai neto, huh?
Ti uvek prièa!
:04:03
Dobro sam, èoveèe,
dobro sam.
:04:04
Dobro sam. Dobro sam, èoveèe.
:04:12
Oficiru
Fisher, vi ste optueni...
:04:15
za krenje Èlana 128--
:04:17
Napad na nadlenog
ne-komandujuæeg oficira.
:04:21
Kako se izjanjavate?
:04:22
Kriv, gospodine.
:04:23
Pa, u vaoj izjavi,
rekli ste da ste napali...
:04:26
oficira Berkleya
jer ste provocirani...
:04:28
rasno nipodatavani.
Da li to taèno?
:04:31
Da, gospodine.
:04:32
Oficiru Berkley,
da li ste napravili...
:04:33
bilo kakve komentare
oficiru Fisheru?
:04:36
Ne, gospodine.
:04:37
Propalice, ti--
:04:38
Panja!
:04:39
Panja.
:04:43
Ovo je
Amerièka mornarica, sine.
:04:45
Nalazim da ste krivi.
:04:48
Biæete kanjeni sa 200 dolara kazne.
2 meseca.
:04:51
Biæete ograniæeni na
granice broda...
:04:52
45 dana, i imat æete 45 dana dodatnih
dunosti.
:04:56
Smenjujem vas sa
pozicije brodskog osoblja...
:04:58
oficira treæe klase...