:03:01
	Prvi poziv,
prvi poziv bojama.
:03:04
	Prvi poziv,
prvi poziv bojama.
:03:20
	Dodavola. Berkley!
:03:22
	ta?
:03:23
	Tamo si veæ
10 minuta, èoveèe.
:03:25
	Umukni.
:03:26
	Da, ok. Zna...
:03:28
	Jednog dana, ef
æe doæi ovamo...
:03:29
	i uhvatiti te da uzima
kupke Hollywood.
:03:30
	Ja bih se kladio na tebe.
Hajde, pokret, èovecèe.
:03:34
	Skloni mi se
sa puta.
:03:35
	Oh, hajde.
Da, da. Teko!.
:03:37
	Ha ha ha!
Imam te, èoveèe.
:03:39
	Ooh!
:03:41
	Arf!.
:03:42
	Bolje prestani da se
igra, èoveèe.
:03:48
	ta to puca,
Fisher?
:03:50
	Tvoja glava, ako se ne
skloni od mene.
:03:52
	Heh. ta je to
na tvom licu?
:03:55
	Dri se podalje
od mog lica, huh?
:03:57
	Kai neto!
:03:58
	Kai neto, huh?
Ti uvek prièa!
:04:03
	Dobro sam, èoveèe,
dobro sam.
:04:04
	Dobro sam. Dobro sam, èoveèe.
:04:12
	Oficiru
Fisher, vi ste optueni...
:04:15
	za krenje Èlana 128--
:04:17
	Napad na nadlenog
ne-komandujuæeg oficira.
:04:21
	Kako se izjanjavate?
:04:22
	Kriv, gospodine.
:04:23
	Pa, u vaoj izjavi,
rekli ste da ste napali...
:04:26
	oficira Berkleya
jer ste provocirani...
:04:28
	rasno nipodatavani.
Da li to taèno?
:04:31
	Da, gospodine.
:04:32
	Oficiru Berkley,
da li ste napravili...
:04:33
	bilo kakve komentare
oficiru Fisheru?
:04:36
	Ne, gospodine.
:04:37
	Propalice, ti--
:04:38
	Panja!
:04:39
	Panja.
:04:43
	Ovo je
Amerièka mornarica, sine.
:04:45
	Nalazim da ste krivi.
:04:48
	Biæete kanjeni sa 200 dolara kazne.
2 meseca.
:04:51
	Biæete ograniæeni na 
granice broda...
:04:52
	45 dana, i imat æete 45 dana dodatnih
dunosti.
:04:56
	Smenjujem vas sa
pozicije brodskog osoblja...
:04:58
	oficira treæe klase...