Antwone Fisher
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:00
Evet, efendim.
:28:01
Tamam. Tamam,
beladan uzak dur.

:28:07
Antwone!
:28:09
Antwone!
:28:13
Ne haber?
Nasýl gidiyor?

:28:14
Ýyiyim.
:28:15
Ýyi görünmüyorsun.
:28:18
Ben iyiyim.
:28:21
Orda ne yapýyorsun?
:28:22
Hala þu belge
üzerinde mi çalýþýyorsun?

:28:23
Hayýr, bitirdim.
:28:25
Kestirmeden gittim.
:28:26
Nereye gidiyorsun?
:28:28
Hiçbiryere.
:28:32
Ben..ben gitmeliyim.
:28:33
Cheryl, sonra konuþuruz.
:28:43

:28:44
Neden daima birinin
annesi hakkýnda
konuþuyorsun?

:28:45
Dostum biz birinin annesi
hakkýnda konuþmuyoruz.

:28:47
Senin annen hakkýnda
konuþuyoruz.

:28:50
Hey, Fish!
:28:52
Evet bahse girerim ki...
:28:53
bu Bot'da baþka aþaðýlýk
beyazlarla kavga etmiyceksin.

:28:54
Dostum,
bu Bot deðil.

:28:56
Bu bir gemi.
:28:57
"Bu bir gemi"
:28:59
Milletin götü zenci,
Seni donanmaya kim soktu?

:29:02
Fish!
:29:05
Okuduðun o
kitap nedir?

:29:08
Kapaðýna bir bakayým.
:29:10
Köle Topluluðu.
:29:12
Okuduðun o pislik ne için?
:29:14
Çünkü okumak istiyorum.
:29:15
Bu köle
gemisi deðil.

:29:17
Ve bu günler
esaret günler deðil.

:29:19
Anlatamam.
:29:20
Sen sadece gemideki
Geyik dansý yapan Tom amcasýn.

:29:22
Sen bir part time kardeþsin.
:29:24
Grayson, dostum
neden...

:29:26
Neden daima boktan
konuþuyorsun, dostum?

:29:28
Yaptýðým hiçbirþey
seni ilgilendirmez.

:29:30
Suratýmdan çekilsen
iyi edersin, kardeþim.

:29:31
Ya kardeþlerinle takýlmaya
çalýþýyorsun...

:29:32
yada beyazlarla takýlmaya
çalýþýyorsun dostum.

:29:34
Kýçýnýn üstüne otursan
iyi edersin.

:29:35
Karar versen
iyi edersin.
Ne yapacaksýn?

:29:37
Ne yapacaksýn?
Hadi.

:29:39
Kes þunu.
:29:39
Býrak gideyim.
Çek ellerini...

:29:41

:29:44
Teþekkür ederim, efendim.
:29:47
Sýradaki kim?
:29:51
Yani Dr. Davenport...
:29:54
sen onu spor
salonuna mý gönderdin?

:29:56
Kum torbalarýný mý dövüyor?
:29:58
Tavsiyen bu deðil mi?

Önceki.
sonraki.