Antwone Fisher
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:30:00
Peki neden burdasýn?
:30:03
Kendini baský
altýnda mý hissediyorsun?

:30:05
Tepende bir kaya
varmýþ gibi mi hissediyorsun?

:30:08
Hadi, þimdi.
Aç þu lanet aðzýný.

:30:10
Çabuk olsan iyi edersin.
:30:13
Sadece 3 oturum
hakkýn var.

:30:14
Neye bakýyorsun?
:30:16
Neye bakýyorsun?
:30:17
Kendini hasta mý hissediyorsun?
:30:19
Ýyileþmen mi gerekiyor?
Ýyileþmen mi gerekiyor?

:30:21
Ýyileþmen mi gerekiyor?
Ýyileþmen mi gerekiyor?

:30:24
Sizi hepsi hasa
kýçlý...

:30:26
bazý denizcilerin mesai saatleri
dýþýnda da geri gelmesi gerek.

:30:26
Ýyi Dr. Davenport
ellerini üstünüze koyduðunda...

:30:29
böyle olacaðýný göreceksiniz.
:30:30
Yada tüm problemlerine ve sorularýna...
:30:31
cevap verebilecek...
:30:34
onun orda bir kitabý olabilir.
Doðru deðil mi?

:30:39
Doðru deðil mi?
:30:44
Ofisime girmek istermisin?
:30:51

:30:53
Bitirdin mi?
:30:54
Daha yeni baþladýðýmý
düþünüyordum.

:30:56
Evlat sana
birþey söyleyeyim.

:30:57
Bu, senin düþünceni
itiraf ettirmiþ olabilir...

:30:58
ama üst rütbeli
bir subaya hitap ediyorsun.

:31:00
Beni anlýyormusun?
:31:02
Beni anlýyormusun?
:31:03
Evet, efendim.
Hata ettim.

:31:05
Hata ettiðine
inanman daha iyi.

:31:07
Hayýr, efendim,
sizinle konuþtuðumda...

:31:09
hata ettim
demek istiyorum.

:31:11
Ne?
:31:12
3 oturum,
deðil mi?

:31:13
Bu doðru.
:31:14
Tüzüklere saygýsýzlýk
olamaz.

:31:15
Bu doðru.
:31:16
Ne yapacaðým Komutaným?
:31:19
Çünkü ne yapacaðýmý bilmiyorum.
:31:24
Ne yapacaðýmý bilmiyorum.
:31:48
Yorgunmusun?
:31:52

:31:55
Günün nasýldý?

Önceki.
sonraki.