Ash Wednesday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:00
¿Qué te preguntó?
:10:02
Escuchó un rumor
que Sean ha regresado al barrio.

:10:04
¿Es e tonto no sabe
que Sean está muerto?

:10:07
- No, él sabe.
- El sabe.

:10:09
¿Entonces por qué preguntaba?
:10:11
Esperaba que tú quizás
lo supieras.

:10:12
¿Qué voy a saber?
¿Un hombre vuelve de la muerte?

:10:16
¿Nunca hallaron su cuerpo?
:10:19
Encontraron un brazo.
:10:21
¿No? Un brazo.
:10:22
Si, pero no el resto.
:10:24
Nunca encontraron a Sean
porque cuando esos animales

:10:27
terminaron con él,
ya no quedaba nada por encontrar.

:10:30
Quizás una mano
y un brazo...

:10:31
pero eso era todo.
Que en paz des canse.

:10:36
¿De qué crees
que esto se trate?

:10:38
Tengo que regresar
a lo de Whitey

:10:40
y darle algún tipo
de explicación.

:10:42
Anda, dile a Whitey
que preguntaste por el barrio

:10:45
y que a menos que su fantasma
esté rondando las calles,

:10:50
no s e ha visto al joven Sean
en Hell’s Kitchen desde 1980.

:10:55
¿De acuerdo?
:10:59
Bueno.
:11:11
¿Cómo te va, Red?
:11:13
Sigo aquí,
¿no es así?

:11:15
¿La pasaste bien anoche?
:11:17
¿Cómo te va?
¿Qué puedo hacer por ti?

:11:20
¿Viniste a hablar
sobre tu hermano?

:11:22
Si. Oí que anoche
vino un hombre que se le parecía.

:11:25
Se parecía muchísimo.
Pero no era él.

:11:27
Conozco su apariencia.
Me crié con el chico.

:11:30
¿Tienes alguna idea
de quién era este tipo?

:11:32
Jamás lo había visto.
:11:34
Simplemente era un chico
con un abrigo negro.

:11:36
Salió de unos
de esos barcos...

:11:38
con licencia.
:11:39
- ¿No tienes idea de quién es?
- Ninguna.

:11:42
Sólo s é que no era tu hermano.
Es ridículo.

:11:45
Lo s é, es raro.
Whitey viene haciendo preguntas.

:11:48
- No lo entiendo.
- No te preocupes. No es nada.

:11:51
- No entiendo a Mag.
- ¿Qué pasa con Mag?

:11:55
Maggie estaba atendiendo el bar...
ella habló con él.


anterior.
siguiente.