Ash Wednesday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:40:01
Bien, ella es su esposa.
Ella irá.

:40:05
Entonces uno de nosotros
le tiene que contar.

:40:09
Ud. lo haría mejor que yo.
¿No le parece?

:40:12
No.
:40:15
Pero lo haré.
:40:30
¿Qué sucede, Maggie?
:40:32
¿Entre tú y Francis?
No lo sé, tú me dirás.

:40:34
- Responde a la pregunta.
- No sé de qué hablas.

:40:38
Sabes exactamente
de lo que estoy hablando.

:40:40
Mira, Grace, sé que todos dicen
que Sean está muerto,

:40:44
y que todos estuvimos
en su funeral.

:40:46
Pero el hombre
que estuvo aquí anoche era él.

:40:49
Asi que,
o resucitó de la muerte

:40:51
o nunca estuvo muerto.
:40:53
¿No podría haber sido
un hombre que se parecía a él?

:40:56
Solo han pasado
tres años.

:40:58
Lo reconocería al verlo,
:41:00
- Y era él.
- ¿Entonces, qué dijo?

:41:03
Nada.
:41:05
Pidió un trago.
Y traté de hablar con él,

:41:07
pero se levantó,
se sentó en una mesa allí atrás,

:41:10
- Terminó su trago y se fue.
- No me importa lo que ella diga.

:41:14
Yo también lo vi anoche
y no era él.

:41:16
¿De acuerdo? Sólo era
un chico recién bajado del barco.

:41:19
Probablemente con permiso
para ir a tierra. ¿De acuerdo?

:41:21
Mira, ya has oído los rumores.
¿No es cierto?

:41:23
Oye, cierra la boca.
¿De acuerdo?

:41:26
No, dime.
¿Cuáles rumores?

:41:30
Que no era el brazo de Sean
el que hallaron.

:41:33
Que fue Francis
quien mató al hombre

:41:35
que mandaron
para matar a Sean.

:41:37
Fran lo cortó, y le puso
el reloj y el anillo de Sean

:41:41
al brazo del muerto
y que luego lo tiró al rió.

:41:43
Y que él y el Padre Mahoney
lo sacaron de la ciudad.

:41:47
- Eso no es verdad.
- Bueno, eso es lo que dicen.

:41:50
- No es verdad. El está muerto.
- No seas tonta, Grace.

:41:54
Tú sabes cómo Fran
solía ser.

:41:56
Pregúntale tú misma, o pregúntale
al Padre Mahoney, es cura.


anterior.
siguiente.