Ash Wednesday
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
I odlièno je plesao. Sjeæaš se,
stalno je to govorila.

:56:04
Život bi mi bio posve drukèiji
da ga nisam vidjela kako pleše.

:56:08
Vrlo dojmljivo za
prokletog luðaka.

:56:12
Zašto si uvijek govorio
da je tata mene više volio?

:56:15
Ne sjeæam se.
:56:18
A tko je bio mamin miljenik?
:56:21
I tebe je ona više voljela.
:56:23
Mislim da nije bilo tako.
Oboje su više tebe voljeli.

:56:27
Zašto bi inaèe tata tebe
zvao da radiš za njega?

:56:29
Meni je govorio da idem
studirati, maknem se iz kvarta.

:56:34
Znao je da ne mogu postiæi više
od toga da radim za njega.

:56:38
Znao je da si previše pametan.
Nije želio da potratiš život

:56:42
i da budeš glupan
poput nas ostalih.

:56:45
Najèudnije je što sam želio
biti poput tebe i oca.

:56:48
Imam novost za tebe:
Na žalost, sad i jesi.

:56:51
Kako to misliš?
:56:53
Stalno si moraš èuvati leða,
ma gdje bio.

:56:57
Nevjerojatno, jebi ga.
Nazvat æu te.

:57:09
Sigurna si da je to bio on.
:57:12
Neæu ponavljati.
To je bio on.

:57:21
Prokleti gad.
:57:24
Doznajte je li gad još živ.
:57:27
Mislim da gubimo vrijeme.
:57:30
Šiziš ni zbog èega.
Ništa nije vidjela.

:57:33
Jebi se!
:57:37
Gdje bi ga Franny mogao
skrivati?

:57:39
Ne znam, provjerili smo
sva uobièajena skrovišta.

:57:41
Neæemo ga naæi jer je
Sean mrtav!

:57:45
Znam kamo je Fran znao otiæi
nakon što bismo se posvaðali.

:57:51
Lšao je nekoj drolji
u Brooklyn.

:57:54
Nije mislio da znam, ali jesam.
Misli da je tako pametan!

:57:57
Jedne sam ga noæi slijedila.
A ona je debela krava!


prev.
next.