Ast%C3%A9rix & Ob%C3%A9lix: Mission Cl%C3%A9op%C3%A2tre
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Aie!
:43:04
-Jeg skjønte det, aie.
-Han sier aie fordi det gjør vondt.

:43:08
Aie, det gjør vondt.
Ikke dra i barten!

:43:13
Jeg er ferdig!
:43:15
Han er ferdig.
:43:16
Vi drar sammen med'n og henter
steinene, det er tryggest.

:43:19
Jeg blir her og leder byggearbeidet.
Papyris blir med dere for å...øh.

:43:25
Ja, han blir med for å..øh.
:43:28
Her. Det er amuletter
:43:30
-Iykketing som beskytter
mot uhell og sånt.

:43:37
-Hamsterisk.
-...rix.

:43:40
-...rixme.
-Rix går bra.

:43:42
-rixme.
:43:44
Hele Egypts skjebne er i din hånd.
:43:48
Er ikke det å ta litt hardt i?
:43:51
-Min skjebne er i din hånd?
-Det er bedre.

:43:58
Dra, Hamsterixme!
:44:07
Og her er våre galliske
venner, anført av Payrls-

:44:10
-å vel til steinbruddene
for å skaffe mer stein.

:44:16
Obelix, skal si den
dromedaren din bråker.

:44:19
Det ække dromedaren,
det er magen min!

:44:21
Mens jeg får lasten om bord,
kan dere stikke og se på sfinxen.

:44:24
Der vrimler det sikkert
av små lekre restauranter-

:44:26
-med en overflod av
fristende godsaker-

:44:29
-frityrstekte, nygrillete,
nytrukne i spennende sauser.

:44:34
Jeg visste det, ikkeno" mat!
:44:37
Fine, de små sfinxene.
:44:39
Jeg kunne lage små bauta-suvenirer.
- Nei, jeg er i bransjen.

:44:44
-Sfinx!
-Nei, takk.

:44:51
Edle fremmede, et lite portrett
med sfinxen som souvenir?

:44:54
En øyeblikksskulptur
på tretti minutter?

:44:57
Ja, hvorfor ikke? Den ville
ta seg godt ut i hytta mi.


prev.
next.