Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:00
А, виж ти какви му били аргументите!
:54:07
Но какво правят!
:54:10
Бавят се толкова време,
а вече натоварихме.

:54:17
Ядосах се за глупости.
:54:20
- Не ме слушай.
- Не, ти не ме слушай.

:54:24
- Да забравим.
- Силата ми не е достатъчна,
за да излезем оттук.

:54:30
Какво да правим, приятели?
Това ли е краят на приключенията ни?

:54:41
Някой може ли да запали факлата?
:54:43
Не, имам само кутийката с амулета
на Нумеробис, но не върши работа.

:54:47
- Мъчно ми е за Нумеробис.
- На мен за малкия ми Идефикс.

:54:52
- Нали, Идефикс?
- Идефикс!

:54:55
Какво, вие бяхте
против това да го взема.

:54:58
- Не може да остане сам.
- Да, намерил ни е заради обонянието си.

:55:01
Маркирал е пътя си и може
да ни помогне да излезем оттук.

:55:04
Наистина ли? Идефикс, слушай!
:55:06
Ако ни помогнеш да излезем оттук,
ще получиш купчина кокали.

:55:29
- Да, браво Идефикс.
- Имал си право да го доведеш.

:55:34
Мисля си, че разбира всичко,
което му казвам.

:55:42
И те се връщат на строежа, на борда
на кораби, натоварени с камъни.

:55:48
- Дълго.
- Много дълго.
- Прекалено дълго.

:55:53
Никога няма да успея да се върна
в Галия за пира с глигани.

:55:56
- Изобщо не се движим!
- Знаете ли,

:55:59
Нил е своенравна река,
понякога буйна,


Преглед.
следващата.