Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
legendarne i nadasve suptilne,
Klepatre.

:02:04
Dosta!
:02:07
Kažem samo da sa kulturnog aspekta,
Egipat nema primat.

:02:12
Imao je, naravno, u nekim
povijesnim epohama,

:02:15
ali to je prošlost,
samo tvrdim da je danas,

:02:18
tvoj narod zaostao, a Egipat,
za Rim, obièna provincija.

:02:21
Provincija?
Da.

:02:25
Da nisu možda, moæni Cezare,
Rimljani sagradili i piramide?

:02:32
Na ovo misliš?
:02:34
I sfinge i faraonske grobnice...
:02:37
Što misliš, da to nije ništa?
To je sve pase, zar ne?

:02:40
I u prošlosti i danas, moj
narod je najveæi od svih!

:02:43
Tvoj narod, tvoj narod...
:02:45
Ne znam što bi stari Grci
na to rekli, a i drugi.

:02:48
Ušuti!
:02:52
Dokazat æu ti kad tad,
o moæni Cezare,

:02:55
da je moj narod saèuvao
svu svoju genijalnost.

:02:58
A kako to misliš da izvedeš,
da sagradite neki kip?

:03:02
Ne, što bi rekao na
velebnu kraljevsku palaèu?

:03:05
Što da ne, mada veæ imam
jednu, u centru Rima.

:03:07
Možda bi želio imati prebivalište,
:03:10
kad doðeš u posjetu,
u provinciju?

:03:13
I koja bi bila prostranija i
raskošnija od svih koje imaš.

:03:20
Prostranija i raskošnija?
E, to bih baš volio vidjeti.

:03:24
E, pa vidjet æeš.
:03:27
Ne možeš je sagraditi za dan.
:03:29
Kada æemo moæi vidjeti to zdanje?
Za tristo godina?

:03:32
Za tri mjeseca.
Tri mjeseca?

:03:36
Tri mjeseca?
Tri mjeseca?

:03:39
Za tri mjeseca, od danas,
ti æeš imati svoju palaèu.

:03:42
Ne vjerujem da se radovi
mogu tako brzo završiti.

:03:45
Ako ti kojim sluèajem,
uspije, javno æu priznati,

:03:48
da je tvoj narod ispred
svih drugih naroda.

:03:52
Ali ne vjerujem
da je to moguæe.

:03:57
Ti ne vjeruješ!!!

prev.
next.