Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:42:05
Nauèi me prièati Egipæanski!
Nije lako, ali probaj ovo:

:42:12
Meduine ere komete.
:42:15
Meduine ere komete.
:42:16
Prièaj malo lakše, ovako:
:42:19
ke te be se!
:42:22
Da, samo malo sporije:
:42:24
Ovako, ja sam u pravu,
otvoreno, ke te be se!

:42:30
Reci mu!
U te be!

:42:37
U te be! Nemaš u te be?
:42:44
Obelikse! Nemoj tako jako!
:42:48
Kaže da mu je platio moj
šurjak, da baci kamen u more.

:42:57
Kaže da je sve pobacao...
jao, jao...jao...

:43:06
To sam razumio.
Prièa sebi u bradu.

:43:16
Kaže da je to sve.
:43:19
Moramo otiæi po kamen.
Da, ja ostajem zbog radova.

:43:22
Da, Otis ide sa vama
da vam se naðe za...

:43:25
Da, za?
:43:29
Evo ti ova amajlija, da
vas štiti od zlih sila!

:43:38
Amsterisk!
...riks.

:43:41
Asteriksm!
...riks.

:43:46
Sudbina cijelog Egipta
je sad u tvojim rukama.

:43:49
Da ne pretjeruješ?
Možda, onda meðu tvojim rukama?

:43:53
Da, to bolje zvuèi.

prev.
next.