Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Izgatott voltam.
Mondtam valamit. Mea culpa.

:52:05
Nem, azt mondtam, hogy mea culpa.
:52:08
A menhir is megtörténhetett volna.
:52:11
De bárhogy is legyen, nem tudunk kijutni.
:52:15
Barátaim, attól félek, ez kalandjaink vége.
:52:25
Valaki meggyújtana egy fáklyát?
:52:27
Nos, itt vannak az amulettek,
de nem hiszem, hogy segítenek.

:52:31
Sajnálom Edifist.
:52:33
Sajnálom Dogmatixt.
:52:36
Vagy nem, Dogmatix?
- Dogmatix?

:52:38
Igen, ne hibáztass amiért
elhoztam!

:52:42
A szaglása ki fog vinni minket.
:52:44
Úgyhogy ki fog minket vezetni.
:52:47
Ez így van! Dogmatix, figyelj!
:52:49
Ha kivezetsz innen minket,
kapsz egy rakás csontot.

:53:10
Igen! Ez az ... Dogmatix!
:53:13
Bocsáss meg,
igazad volt, hogy elhoztad.

:53:16
Néha azt hiszem, ért mindent
amit mondok neki.

:53:24
És visszatértek az építkezéshez...
:53:26
...a kövekkel teli hajókkal.
:53:30
Lassan megyünk.
- Nagyon lassan.

:53:32
Túl lassan.
:53:34
Ezzel a sebességgel nem érünk vissza
a vadkan vacsorára...

:53:37
...a lencse nem olyan jó...
:53:39
A Nílus kiismerhetetlen...
:53:42
...Néha hömpölyög, néha csendes.
:53:45
Azon gondolkodtam, ismered-e ezt
az egyiptomi verset.

:53:49
Így szól: "Nílus, Nílus, Nílus..."
:53:59
Mit csinál?

prev.
next.