Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:14:05
Vidi, ovako!
:14:11
Panomerikse! Panomeriksme!
:14:16
Kako je hladna ova zemlja.
Ne mogu da verujem.

:14:21
Hodam veæ sedam milja.
:14:31
Ja i ne moram da ga pijem,
upao sam u njega kao mali.

:14:39
Zato æu te ja samo malo...
:14:46
Dobar dan. Da li
je ovo galsko selo?

:14:49
Samo idite pravo, još jednu
milju i stižete u selo.

:14:54
Ja bih vam pokazao,
al sam malo iznemogao.

:14:58
Moram malo da se
odmorim i presaberem.

:15:01
Baš su super ovi rimljani,
imam utisak da lete najbolje.

:15:05
Nove kacige im daju bolje
poniranje kroz vazduh.

:15:10
Evo, poslušaj!
-Ne zna šta ga je snašlo.

:15:16
Izvinite, molim vas,
jeste li vi Aksterism?

:15:20
...iks. Ja sam Asteriks.
On je Obeliks.

:15:23
A ovo je Idefiks.
:15:25
Da li znate Obavediksa.
On je...Druid.

:15:36
Panoramikse, izvini što
te uznemiravamo dok radiš,

:15:39
ali neko želi da te vidi.
:15:43
Ko je to?
-Ja sam...

:15:47
Druškane, izgleda
da te ne poznaje!

:15:50
Ja sam Numerobis, sin vašeg
starog prjatelja, Tumebisa.

:15:54
Numerobis! Kakvo
divno iznenaðenje!

:15:59
Mora da si zaleðen, ako
stižeš iz Aleksandrije.


prev.
next.