Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Rekao sam mu da æe se
zaljubiti, a on mi nije verovao.

1:05:09
Ja to nisam hteo, to se
samo od sebe dogodilo.

1:05:14
Ništa nisam uradio.
1:05:19
Imaš taj pogled u
oèima, zaljubljen si.

1:05:25
Kakva si ti strvina.
Jesi li završio?

1:05:33
Ponekad mi izgledaš pametno,
a ponekad kao debeli moron.

1:05:39
Nemoj sad da ti
debelii moron da...

1:05:41
Svako po gutljaj,
to je antiotrov,

1:05:44
Obelikse, nemoj sve
da sruèiš u sebe!

1:05:48
Sad idi i razvali vrata!
1:05:51
Ko god da je ispred,
sklanjaj se!

1:05:55
Stvarno? Da neæeš da me...
1:05:59
Lepo sam ga zamolio, ali
kad neæe da sluša...

1:06:09
Dakle?
-Evo završio sam.

1:06:14
Ne sviðaju mi se profili. Zar
ne možeš da uradiš anfas?

1:06:21
Ako tako više volite...
1:06:23
Izvinite!
1:06:28
Može li se?
-Odoh ja.

1:06:32
Pošto ste hteli da me ubijete,
prizvaæu Ozirisa, mog Boga!

1:06:39
Nemojte, prvo nas saslušajte.
Gde su vaše kurtizane?

1:06:43
Zašto?
-Nije važno.

1:06:46
Hteli smo samo da vam kažemo
da kolaè nije otrovan.

1:06:49
Siguran sam da je odlièan,
Obelikse, iseci nam tri komada!

1:06:59
Rekli smo manje
komade, Obelikse.


prev.
next.