:41:02
	El dice que Amonbófis le pago para
tirar las piedras al Nilo. Yo sabia!
:41:06
	Ay! Pare... Ay!
:41:10
	Dice que todavía hay muchas piedras
en las pedreras. Muchas...
:41:19
	- El " " ay" "  ya percibí.
- El dice " " ay" "  porque le dolió. Ay!
:41:24
	" " Está doliendo, está doliendo...
el bigote no" " . Dice que el bigote no.
:41:29
	- Termine.
- El termino.
:41:31
	Vamos con el a buscar las piedras.
:41:33
	Yo me quedo aquí a supervisar la obra.
Otis va con ustedes para...
:41:39
	Si. Bien, para...
:41:41
	Tomen. Son unos amuletos,
:41:44
	unos talismanes para protegerlos
de la desgracia.
:41:48
	Gracias.
:41:51
	- Asterixco.
- Rix.
:41:53
	- Histerixmo.
- Rix. Bueno...
:41:55
	Rixme.
:41:57
	El destino de todo Egipto
está en tus manos.
:42:01
	Pero que exageración!
:42:04
	- Mi destino está en tus manos?
- Mejoro.
:42:11
	Ve, Amstériskmo!
:42:20
	y he aquí a nuestros amigos galos,
guiados por Otis,
:42:22
	a camino de las pedreras,
para llenar los barcos de piedras:
:42:28
	tu dromedario hace
un ruido, Obélix!
:42:30
	No es mi dromedario es mi estomago.
:42:32
	Porque no van a visitar la Esfinge
mientras los barcos cargan?
:42:35
	La zona debe hervir de restaurantes
con comidas deliciosas,
:42:38
	una verdadera locura para
el paladar: croquetas, brochette,
:42:42
	pescado cocido a fuego lento,
carnes con salsa...
:42:45
	- Yo sabia! No hay nada que se coma.
- Estas esfingecitas son lindas.
:42:50
	Yo también podía hacer unos menircitos
de recordación. Es mi oficio.
:42:54
	- Esfinge!
- No, gracias.