Avenging Angelo
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
- Džem jednom nedeljno.
- Kako sve to znaš?

:26:03
Molim vas,
ohladiæe se.

:26:07
- Jesi li dobro? - Da.
Hvala što me pitate. Veoma dobro.

:26:11
Molim vas.
:26:21
Velika kuæa.
:26:25
Da li je to tvoj naèin da me
pitaš zašto sam ovde tako sama?

:26:29
Ne, ne.
:26:30
Pa, moj sin je otišao u vojnu
školu, ako možeš da poveruješ u to.

:26:33
Od sedam godina.
:26:35
Ideja mog muža.
Moj muž je otišao.

:26:39
To je moja ideja.
:26:43
- Tebi se stvarno sviða kuvanje?
- Ne, ja volim kuvanje.

:26:47
Stvarno bi trebali da probate "polenta".
Dobro je za dobijanje ne težini.

:26:50
Vidite, vaš otac je uvek
želeo da jedete više.

:26:52
- Moj otac?
- Znate, Angelo.

:26:54
E, sad je dosta.
:26:56
Dosta više, Frankie,
sa ocem i ostalim...

:26:58
...kako-god da se zove.
On nije moj otac. Da li razumeš?

:27:02
Ja...
:27:03
...imam stvarnog oca
koji živi pet milja odavde.

:27:07
Èekajte!
:27:09
Stani!
:27:10
- Možete li da saèekate minut?
- Stani!

:27:12
Neæu vas zaustavljati,
samo usporite na minut!

:27:15
Hoæu samo da razgovaram sa
vama na sekund. Gospoðo.

:27:22
Vidite, ako vam treba neko
da vas odveze...

:27:23
Prošla noæ se nije desila.
U redu?

:27:26
I kada se vratim,
ti æeš veæ davno otiæi.

:27:28
Hvala za doruèak.
Bilo je divno upoznati te.

:27:35
Gde ste krenuli?
:27:37
Gde ste krenuli?
:27:40
Ne tereapiju!
:27:41
Ma hajde.
Ne treba vama terapija.

:27:43
Oh, da.
:27:46
Kupovina.
:27:54
Jeste li dobro?

prev.
next.