Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
a játéknak vége, Szóval miért nem adsz most
húsz dollárt, és spórolunk húsz percet?

:10:04
Kapd be!
:10:06
Nem tudtad, hogy a sakk kontakt sport?
:10:10
Julain Benson,
:10:13
ápolónõ, három éve vannak együtt.
:10:16
A nõvérével és a sógorával lakik
Jersey City-ben.

:10:20
Elképesztõ a hasonlóság Kevinnel, uarm.
Igen.

:10:25
Olyan mint ha kisértetet látnék.
:10:28
Nem tudom, hogy fogsz reagálni.
:10:32
Várjun egy percet!
:10:34
Tudhattam volna....
:10:36
A hangulatváltások, a kis súlytöbblet....
:10:39
Milyen súlytöbblet?
:10:41
Terhes vagy!
:10:44
Azt akarom, hogy mindenki tudja!
:10:45
Hé mindenki, a barátnõm gyereket vár,
és összeházasodunk

:10:51
Nem vagyok terhes.
:10:54
Nem muszáj összeházasodnunk,
az egy nagy lépés,

:10:57
még fiatalok vagyunk.
:10:59
Seattle-be költözöm!
:11:04
Seattle mint...
.. Seattle Supersonic Seattle ?

:11:09
Az ... elég messze van.
:11:11
Kaptam ott egy állást.
:11:14
Miféle állást kaptál Seattle-ben,
amit nem kaphatsz New York-ban?

:11:17
Egy barátom Junior College-ból felhívott....
:11:21
Ki?
Kenneth.

:11:23
A volt barátod Kenneth?
:11:25
Nézd, egy céget vezet ott,
és ajánlott egy állást.

:11:29
Szóval elhagysz, és visszamész Kennethez?
Nem!

:11:32
De elhagysz?
:11:34
Olyasmi, de....
:11:35
Szóval elhagysz, és visszamész Kennethez?
:11:39
A Kennet része a dolagnak csak üzlet.
:11:42
És mi az elhagysz engem rész, kikapcsolódás?
:11:44
Fájdalom.
:11:46
A nõvéred beszélt rá,
soha nem kedvelt engem.

:11:48
Már három éve Jake.
Tudom, hogy három éve.

:11:52
És ugyanabban a helyzetben vagyunk
mint amikor találkoztunk.

:11:55
Úgy érted. nem vagyunk házasok.
:11:57
Nem, és nem is engedhetjük meg magunknak.

prev.
next.