Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

1:20:06
Nu stiu ce vrei tu...
1:20:09
dar mie mi-e foame.
1:20:11
Are cineva si niste vesti bune?
1:20:13
Da. A salvat cu succes
codurile de armare în calculator.

1:20:16
Care este la ei.
1:20:18
Adevãrat.
Dar are identificare prin retinã.

1:20:20
BINE AI VANIT MICHAEL TURNER
1:20:21
"Bine ai venit Michael Turner".
1:20:26
ACCES INTERZIS
1:20:28
Mai încearcã odatã.
1:20:37
Deci nu-l poti accesa fãrã Jake.
1:20:39
- Si când îsi vor da seama de asta?
- Ce facem?

1:20:41
Facem bine ca ochii lui
sã nu dea de calculator.

1:20:44
- Da.
- Gresit.Gresit?

1:20:45
Domnule, pânã la urmã cineva va sparge parola...
1:20:48
si va pune mâna pe coduri
cu sau fãrã Jake...

1:20:50
Trebuie sã-i gãsim înainte
sã se întâmple asta.

1:20:52
Deci ...
1:20:54
mai e posibilitatea de a-i elimina.
1:20:56
Îl aranjãm?
1:20:57
Nu. Îi punem un microfon,
ei o sã punã mâna pe el,
iar noi vom opri bomba.

1:20:59
Dacã ochii lui se apropie
de calculatorul acela,
suntem toti morti.

1:21:03
Inclusiv el.
1:21:04
Îmi trebuie un ordin de la presedinte imediat.
1:21:07
Deci, e bun de aruncat, nu?
1:21:09
Trebuie sã-i aduci asta la cunostintã.
Poti sã-i zici ce vrei

1:21:13
Oakes, amândoi stim cã asta e singura cale.
1:21:19
Nu se va întâmpla asa! Nu!
1:21:22
Vreti sã fiu râma de pe cârlig!
1:21:25
Nu au auzit de Jake Hayes!
1:21:27
Ei nici mãcar nu stiu cã exist!
1:21:29
Lasã-mã sã mã întorc în New Jersey,
la prietena mea si sã dispar!

1:21:33
Omule...
1:21:35
Îmi pare rãu, eu nu sunt Kevin.
1:21:38
iar Kevin nici mãcar nu a scãpat cu viatã.
1:21:42
Îmi dai voie sã-ti arãt ceva?
1:21:47
Acolo e Jersey. Si ce dacã?
1:21:51
Sã vedem unde stai, de exemplu.
1:21:53
Unde locuieste Julie,
si mama ta vitregã.

1:21:55
Oamenii ãstia au o bombã nuclearã, Jake.
1:21:59
Numai explozia va omorî mii de oameni.

prev.
next.