Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

1:27:07
Bombã pe pãmânt american.
1:27:08
Ãsta e cosmarul despre care
am tot vorbit.

1:27:10
Cum crezi cã au adus-o aici?
1:27:12
Ai fi surprins ce se poate
trimite prin transportul aerian.

1:27:19
Am folosit-o?
1:27:21
Am folosit-o pe prietena lui?
1:27:24
Nu, dar sunt sigur cã Yates
ar fi în stare dacã s-ar gândi
la asta.

1:27:33
Alo ?Ascultã atent.
1:27:34
Nu, tu sã asculti atent!
1:27:36
Trebuie sã o aud!
Vreau sã-i aud vocea acum!

1:27:39
Nu esti în situatia de a da comenzi,
domnule Hayes.

1:27:43
Dar dacã îti face plãcere...
1:27:49
Nu, nu! Nu o rãni!
Zi-mi ce vrei!

1:27:51
Ei vor ca el sã astepte în fata
blocului o masinã care sã-l ia.

1:27:54
Avem oameni aici, aici si aici...
pentru a-l putea urmãri.

1:27:57
- Si cu ce ne ajutã asta?
- Putem presupune cã ei cred
cã îl urmãrim...

1:28:00
Asa cã l-ar putea muta de 10, 20 de ori
pentru a fi siguri cã ne-au pierdut
de pe urma lor.

1:28:18
Atentie!A apãrut o dubitã Ford gri.
1:28:20
O dubitã Ford gri.
1:28:22
As fi vrut sã nu trebuiascã
sã facem astfel.

1:28:24
Îmi pare rãu cã planului meu
îi lipseste precizia cu care
te-ai ocupat pânã acum de acest caz!

1:28:43
Se scaneazã orasul cu detectoarele de radiatii...
1:28:44
si am dat fiecãrei echipe...
1:28:46
câte un echipament...portabil A.V.G..
1:28:52
Trebuie sã actionãm ca în
cazul celor mai rele scenarii.

1:28:54
Cei de la Garda Nationalã sã stea pregãtiti
în caz de evacuare de urgentã!

1:28:58
Garda Nationalã,
aici Center Com 4.


prev.
next.