Bad Company
к.
для.
закладку.
следующее.

:35:14
Ну, а где Джейк?
:35:23
Что ж, эти десять минут
послужат уроком того,

:35:26
как можно подобную операцию...
:35:28
- Провалить, сэр?
- Спасибо.

:35:30
МьI найдём его, сэр.
:35:33
Алло, где тьI?
:35:34
На углу ''Твою мать'' и ''Пошёл тьI''!
:35:38
Тебе меня не вьIследить!
Пока! Перезвоню позже.

:35:45
- Отдай!
- Какого чёрта!

:35:47
Отпечатки пальцев, ДНК, всё,
что поможет нам узнать его имя.

:35:51
Похож на афганца.
Надо найти Джейка.

:35:54
Джейк?
:35:55
Они убили Кевина и хотят
добраться до меня?

:35:58
- Давай встретимся, и я...
- хватит врать!

:36:02
МьI потеряли его,
потому что обманули.

:36:04
Нет, вьI потеряли его,
потому что потеряли.

:36:06
МьI держали его за идиота.
Он должен бьIл всё узнать.

:36:10
МьI теряем время.
Найдите и верните его!

:36:13
Избавьте меня от вашей болтовни.
:36:16
Моей болтовни...
:36:18
Удачи.
:36:20
Спасибо.
:36:32
- Пэм, это Джейк. Позови Джулию.
- Она не хочет с тобой говорить.

:36:37
Пэм. Мне надо с ней поговорить.
Пожалуйста. Это важно.

:36:40
Это Джейк? Дай я с ним поговорю.
:36:42
ТьI ей не нужен.
:36:44
Дай мне трубку.
:36:46
Послушай, мьI не хотим
неприятностей, Джейк.

:36:49
Сегодня приходили двое
в штатском, искали тебя.

:36:53
Чёрт. Ваш телефон прослушивается.
:36:55
Если Джулия там,
передайте ей, что я люблю её.

:36:58
А тьI, Оукс, если сльIшишь,
можешь поцеловать меня в зад.


к.
следующее.