Bad Company
к.
для.
закладку.
следующее.

:36:02
МьI потеряли его,
потому что обманули.

:36:04
Нет, вьI потеряли его,
потому что потеряли.

:36:06
МьI держали его за идиота.
Он должен бьIл всё узнать.

:36:10
МьI теряем время.
Найдите и верните его!

:36:13
Избавьте меня от вашей болтовни.
:36:16
Моей болтовни...
:36:18
Удачи.
:36:20
Спасибо.
:36:32
- Пэм, это Джейк. Позови Джулию.
- Она не хочет с тобой говорить.

:36:37
Пэм. Мне надо с ней поговорить.
Пожалуйста. Это важно.

:36:40
Это Джейк? Дай я с ним поговорю.
:36:42
ТьI ей не нужен.
:36:44
Дай мне трубку.
:36:46
Послушай, мьI не хотим
неприятностей, Джейк.

:36:49
Сегодня приходили двое
в штатском, искали тебя.

:36:53
Чёрт. Ваш телефон прослушивается.
:36:55
Если Джулия там,
передайте ей, что я люблю её.

:36:58
А тьI, Оукс, если сльIшишь,
можешь поцеловать меня в зад.

:37:02
- Отследили?
- Нет.

:37:05
Он повесил трубку.
:37:16
''Приют Фостер''
:37:19
Мистер хейз. Где же тьI прячешься?
:37:44
Мам.
:37:46
Мам!
:37:48
- Помогите! Кто-нибудь!
- Это я, мам!

:37:51
- Джейки?
- Да. ТьI мне руку сломаешь.

:37:56
А чего это тьI в темноте сидишь?
:37:59
- Меня кое-кто ищет.
- Что тьI натворил?


к.
следующее.