Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
ali to je bilo pre
nego što sam postao vegetarijanac.

:56:03
Oh, konobar, konobar!
:56:04
Ne mogu da jedem ovo.
Možete da mi donesete nešto drugo?

:56:07
Neko meso,
osrednje, molim vas.

:56:10
- Naravno, g-dine.
- Ah, hvala mnogo.

:56:12
Mislila sam da si vegetarijanac.
:56:13
Vegetarijanac? Pojeo bih svinjsko dupe
ako ga dobro spreme.

:56:17
Ajde dosta o meni.
Kako je na tom Balkanu?

:56:24
Nedostajao si mi, Majkl.
:56:28
Žao mi je što sam otišla.
:56:37
U èemu je stvar?
:56:38
Postoji još neko.
:56:42
Postoji?
Kada se to desilo?

:56:46
- Baš posle tvog odlaska.
- Ja sam otišla pre dve nedelje.

:56:51
Mislim...
Upoznao si je ovde u Pragu?

:56:57
Ne, u Džersiju.
:56:59
Nju Džersiju?
:57:01
Da, bio sam u Njujorku...
:57:02
a Džersi je
baš pored Njujorka...

:57:04
i otišao sam
na jednodnevo putovanje.

:57:05
Ko je ona?
Šta radi?

:57:09
Ona je medicinska sestra
u bolnici Svetog Sebastijana.

:57:13
Zove se Džuli.
Ima kovrdžavu kosu.

:57:15
Kapiram.
:57:17
Hoæeš da me propustiš
kroz par iskušenja...

:57:20
pre nego što me vratiš.
OK. Pustiæu da proðe.

:57:28
Ali sam spremna
da radim na tome.

:57:46
Ah, ah, ah, Nikol!
:57:50
Strašno si me povredila.
:57:52
I ne mogu da ti dozvolim da se
igraš sa mojim srcem kao da je jo-jo, OK?

:57:55
Povredila si me, i neæu
dozvoliti da se to ponovo dogodi!

:57:58
Ljubav više ne živi ovde!

prev.
next.